Текст и перевод песни Miguel Bosé - Voy a Ganar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
una
existencia
para
verme
convertido
en
un
buen
corredor
Всю
жизнь
я
стремился
стать
лучшим
бегуном,
Toda
mi
paciencia
día
a
día
para
hacerme
cada
vez
mejor
Изо
дня
в
день,
терпеливо,
совершенствуя
свои
навыки.
Ser
tercero
es
perder
Третье
место
— это
проигрыш,
Ser
segundo
no
es
igual
Второе
место
— не
то
же
самое,
Que
llegar
en
un
primer
lugar
Что
быть
первым.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
poderlo
demostrar
Я
смогу
это
доказать.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
poderlo
demostrar
Я
смогу
это
доказать.
Tanto
sacrificio,
tanta
rabia,
tanto
tiempo
para
ver
que
soy
Столько
жертв,
столько
злости,
столько
времени,
чтобы
понять,
кто
я.
Que
fuerza
me
empuja
y
me
pone
en
liderato
de
competición
Эта
сила
толкает
меня
и
выводит
в
лидеры
соревнования.
Ser
tercero
es
perder
Третье
место
— это
проигрыш,
Ser
segundo
no
es
igual
Второе
место
— не
то
же
самое,
Que
llegar
en
un
primer
lugar
Что
быть
первым.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
poderlo
demostrar
Я
смогу
это
доказать.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
poderlo
demostrar
Я
смогу
это
доказать.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Voy
a
ganar,
voy
a
ganar
Я
выиграю,
я
выиграю,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Un
poco
más,
un
poco
más
Еще
немного,
еще
немного,
Voy
a
matarme
por
llegar
Я
из
кожи
вон
вылезу,
чтобы
победить.
Un
poco
más,
un
poco
más
Еще
немного,
еще
немного,
Un
poco
más
y
soy
el
as
Еще
немного,
и
я
— ас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Bose, T. Cutugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.