Miguel Cejas - El Borracho y el Cantinero - перевод текста песни на немецкий

El Borracho y el Cantinero - Miguel Cejasперевод на немецкий




El Borracho y el Cantinero
Der Betrunkene und der Barkeeper
Llegó el borracho buscando a su amigo el cantinero
Der Betrunkene kam an und suchte seinen Freund, den Barkeeper
Le dijo abre la taberna, quiero gastar mi dinero
Er sagte ihm: Öffne die Kneipe, ich will mein Geld ausgeben
Estoy de nuevo en mi pueblo y quiero que celebremos
Ich bin wieder in meinem Dorf und ich will, dass wir feiern
Le contestó el cantinero: "aquí, ya no vendo vino"
Der Barkeeper antwortete ihm: "Hier verkaufe ich keinen Wein mehr"
Desde que el Evangelio, Cristo cambió mi destino
Seit ich das Evangelium hörte, hat Christus mein Schicksal verändert
Te invito que dejes el vicio, vente a la iglesia conmigo
Ich lade dich ein, das Laster aufzugeben, komm mit mir zur Kirche
Y borracho y cantinero a Cristo se convirtieron
Und der Betrunkene und der Barkeeper bekehrten sich zu Christus
Uno cerró la taberna y el otro se ahorró el dinero
Der eine schloss die Kneipe und der andere sparte das Geld
Ahora los dos se dedican solo hablar del Evangelio
Jetzt widmen sich beide nur noch dem Predigen des Evangeliums
Le platicó el cantinero: "yo andaba ciego y perdido"
Der Barkeeper erzählte ihm: "Ich war blind und verloren"
Y de este antro de vicio, de allí me, rescató Cristo
Und aus dieser Lasterhöhle, von dort hat mich Christus gerettet
Hoy llevo dentro de mi alma, la paz que no me dio el vicio
Heute trage ich in meiner Seele den Frieden, den mir das Laster nicht gab
Y borracho y cantinero a Cristo se convirtieron
Und der Betrunkene und der Barkeeper bekehrten sich zu Christus
Uno cerró la taberna y el otro se ahorró el dinero
Der eine schloss die Kneipe und der andere sparte das Geld
Ahora los dos se dedican solo hablar del Evangelio
Jetzt widmen sich beide nur noch dem Predigen des Evangeliums
Y borracho y cantinero a Cristo se convirtieron
Und der Betrunkene und der Barkeeper bekehrten sich zu Christus
Uno cerró la taberna y el otro se ahorró el dinero
Der eine schloss die Kneipe und der andere sparte das Geld
Ahora los dos se dedican solo hablar del Evangelio
Jetzt widmen sich beide nur noch dem Predigen des Evangeliums





Авторы: Estanislao Tamaris, Victor Cifuentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.