Miguel Cornejo - La Camita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Cornejo - La Camita




La Camita
The Bed
Corridos Urbanos
Urban Corridos
Arena, playa y sol y al bajar se mira el resplandor
Sand, beach, and sun, and as I get down there's a glow
La miré, me gustó y su pelo negro me encantó
I looked at her, I liked her, and her dark hair charmed me
Al baile la invité me dió la mano y la levanté
I asked her to dance, she gave me her hand and I lifted her
Diamantes brillaban y la ropa más cara lleva
Diamonds sparkled and she wore the most expensive clothes
Esta noche yo te invito lo que quieras pedirme te lo voy a dar
Tonight I invite you, whatever you want to ask me, I'll give it to you
El dinero no me importa si quieres ahorita rento la presidencial
Money doesn't matter to me, if you want it, I'll rent the presidential suite right now
La subí en el Lambo y tomando champaña la pelota se empezó a rolar
I took her up in the Lambo and while we were drinking champagne, the party started rolling
Ay que niña tan hermosa si miran su cuerpo no cualquiera se lo da
Oh, what a beautiful girl, if they saw her body, not just anyone would have it
Hey, que lindo rebotas aquí en mi camita
Hey, how lovely you bounce here in my bed
Me gusta ver tu carita es por eso es por eso que ella fué
I like to see your face, that's why she was
Lo mejor que me ha pasado en la vida
The best thing that has ever happened to me
Todo fue hecho sin medida eso ya nunca se olvida
Everything was done without measure, that can never be forgotten
De la casita para el mundo
From the house to the world
KM Records
KM Records
Compa Chan
Compa Chan
Dímelo Krizous
Tell me Krizous
Recuerdo sus bailes el aroma y su ropa Calvin Klein
I remember her dances, her scent, and her Calvin Klein clothes
Vista al mar, que mas da, que rico se siente estar al par
Sea view, so what, how wonderful it feels to be on par
Desperté, me volteé si darme cuenta se fue del pre
I woke up, I turned around, and without realizing it, she was gone from the bed
Me dejó mensaje: Linda noche la pasé muy bien
She left me a message: I had a great night, it was very good
Me quedé pensando que noche tan más bonita la que pasamos ayer
I kept thinking about that wonderful night that we had yesterday
Le recuerdo le dejé un Rolex para que viera la hora de volverla a ver
I remember I left her a Rolex so she could see the time to see her again
El mismo lugar el mismo tiempo y ahí estaba
Same place, same time, and there she was
Tan guapa siempre otra vez
As beautiful as ever
Le invité una copa y en segundos me dió la mano y me dijo ven también
I invited her to a drink and in seconds she gave me her hand and said come on, too
Hey, que lindo rebotas aquí en mi camita
Hey, how lovely you bounce here in my bed
Me gusta ver tu carita es por eso que ella fué
I like to see your face, that's why she was
Lo mejor que me ha pasado en la vida
The best thing that has ever happened to me
Todo fue hecho sin medida, eso ya nunca se olvida
Everything was done without measure, that can never be forgotten





Авторы: Miguel Cornejo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.