Miguel feat. De La Vega - Sure Thing - De La Vega Remix - перевод текста песни на немецкий

Sure Thing - De La Vega Remix - De La Vega , Miguel перевод на немецкий




Sure Thing - De La Vega Remix
Sure Thing - De La Vega Remix
Love you like a brother
Liebe dich wie einen Bruder
Treat you like a friend
Behandle dich wie einen Freund
Respect you like a lover
Respektiere dich wie eine Geliebte
Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa
You could bet that, never gotta sweat that (oh-whoa, oh-whoa, whoa)
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen (oh-whoa, oh-whoa, whoa)
You could bet that, never gotta sweat that (yeah, yeah, yeah)
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen (yeah, yeah, yeah)
You could bet that, never gotta sweat that
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen
You could bet that, never gotta sweat that (yeah)
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen (yeah)
If you be the cash, I'll be the rubber band
Wenn du das Geld bist, bin ich das Gummiband
You be the match, I will be a fuse, boom
Du bist das Streichholz, ich bin die Zündschnur, boom
Painter, baby, you could be the muse
Maler, Baby, du könntest die Muse sein
I'm the reporter, baby, you could be the news
Ich bin der Reporter, Baby, du könntest die Nachrichten sein
'Cause you're the cigarette and I'm the smoker
Denn du bist die Zigarette und ich bin der Raucher
We raise a bet 'cause you're the joker
Wir erhöhen den Einsatz, denn du bist der Joker
Checked off, you are the chalk and I can be the blackboard
Abgehakt, du bist die Kreide und ich kann die Tafel sein
You can be the talk and I can be the walk, yeah
Du kannst das Gespräch sein und ich kann der Spaziergang sein, yeah
Even when the sky comes falling
Auch wenn der Himmel einstürzt
Even when the sun don't shine
Auch wenn die Sonne nicht scheint
I got faith in you and I
Ich habe Vertrauen in dich und mich
So put your pretty little hand in mine
Also leg deine hübsche kleine Hand in meine
Even when we're down to the wire, babe
Auch wenn wir am Ende sind, Babe
Even when it's do-or-die
Auch wenn es um Alles oder Nichts geht
We could do it, baby, simple and plain
Wir schaffen das, Baby, einfach und schlicht
'Cause this love is a sure thing
Denn diese Liebe ist eine sichere Sache
You could bet that, never gotta sweat that (yeah, yeah, yeah)
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen (yeah, yeah, yeah)
You could bet that, never gotta sweat that
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen
You could bet that, never gotta sweat that
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen
You could bet that, never gotta sweat that
Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen
You could be the lover, I'll be the fighter, babe
Du könntest die Liebhaberin sein, ich bin der Kämpfer, Babe
If I'm the blunt (ah), you could be the lighter, babe, fire it up
Wenn ich der Blunt bin (ah), könntest du das Feuerzeug sein, Babe, zünde es an
Writer, baby, you could be the quote, yeah
Schreiber, Baby, du könntest das Zitat sein, yeah
If I'm the lyric, baby, you could be the note (ah), record that
Wenn ich der Liedtext bin, Baby, könntest du die Note sein (ah), nimm das auf
Saint, I'm a sinner (ah), prize, I'm a winner (ah)
Heiliger, ich bin ein Sünder (ah), Preis, ich bin ein Gewinner (ah)
And it's you, what did I do to deserve that?
Und du bist es, was habe ich getan, um das zu verdienen?
Paper, baby, I'll be the pen
Papier, Baby, ich werde der Stift sein
Say that I'm the one 'cause you are a ten, real and not pretend
Sag, dass ich der Eine bin, denn du bist eine Zehn, echt und nicht vorgetäuscht
Even when the sky comes falling (ayy, yeah, yeah, yeah, yeah)
Auch wenn der Himmel einstürzt (ayy, yeah, yeah, yeah, yeah)
Even when the sun don't shine (yeah)
Auch wenn die Sonne nicht scheint (yeah)
I got faith in you and I
Ich habe Vertrauen in dich und mich
So put your pretty little hand in mine
Also leg deine hübsche kleine Hand in meine
Even when we're down to the wire, baby (you could bet that, never gotta sweat that)
Auch wenn wir am Ende sind, Baby (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)
Even when it's do-or-die (you could bet that, never gotta sweat that)
Auch wenn es um Alles oder Nichts geht (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)
(You could bet that, never gotta sweat that) we could do it, baby, simple and plain
(Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen) Wir schaffen das, Baby, einfach und schlicht
(You could bet that, never gotta sweat that) 'cause this love is a sure thing
(Darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen) Denn diese Liebe ist eine sichere Sache
Now rock with me, babe
Jetzt rock mit mir, Babe
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah, yeah
Lass mich dich in meinen Armen halten, sprich mit mir, Babe, yeah, yeah
Now rock with me, babe
Jetzt rock mit mir, Babe
Let me hold you in my arms, talk with me, babe, yeah, yeah
Lass mich dich in meinen Armen halten, sprich mit mir, Babe, yeah, yeah
This love between you and I
Diese Liebe zwischen dir und mir
Is simple as pie, baby
Ist kinderleicht, Baby
Yeah, it's such a sure thing (it's such a sure thing)
Yeah, es ist so eine sichere Sache (es ist so eine sichere Sache)
Oh, it's such a sure thing, yeah, yeah, yeah (it's such a sure thing)
Oh, es ist so eine sichere Sache, yeah, yeah, yeah (es ist so eine sichere Sache)
Even the sky comes falling
Auch wenn der Himmel einstürzt
Even when the sun don't shine
Auch wenn die Sonne nicht scheint
I got faith in you and I
Ich habe Vertrauen in dich und mich
So put your pretty little hand in mine
Also leg deine hübsche kleine Hand in meine
Even when I'm down to the wire, babe
Auch wenn ich am Ende bin, Babe
Even when we're do-or-die
Auch wenn es um Alles oder Nichts geht
We could do it, baby, simple and plain
Wir schaffen das, Baby, einfach und schlicht
'Cause this love is a sure thing
Denn diese Liebe ist eine sichere Sache
Love you like a brother (you could bet that, never gotta sweat that)
Liebe dich wie einen Bruder (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)
Treat you like a friend (you could bet that, never gotta sweat that)
Behandle dich wie einen Freund (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)
Respect you like a lover (you could bet that, never gotta sweat that)
Respektiere dich wie eine Geliebte (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)
Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa (you could bet that, never gotta sweat that)
Oh-whoa, oh-whoa, oh-whoa (darauf kannst du wetten, musst dir nie Sorgen machen)





Авторы: Nathan Perez, Miguel Jontel Pimentel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.