Miguel Gallardo - Corazón (Pearlydumm) - перевод текста песни на немецкий

Corazón (Pearlydumm) - Miguel Gallardoперевод на немецкий




Corazón (Pearlydumm)
Herz (Pearlydumm)
Corazón
Herz
Que te quise corazón
Wie ich dich liebte, Herz
Y te escapaste una vez
Und du bist einmal entflohen
Sin decirme adiós
Ohne mir Lebewohl zu sagen
Corazón
Herz
Que andas triste, corazón
Wie traurig du bist, Herz
Y te hace falta volver a sentir mi amor
Und dir fehlt es, meine Liebe wieder zu fühlen
A tener mi amor
Meine Liebe zu haben
Sécate los ojos y no sufras más
Trockne deine Augen und leide nicht mehr
Porque no resisto el verte llorar
Denn ich ertrage es nicht, dich weinen zu sehen
Vuela mis brazos Igual que un gorrión (ven, ven)
Flieg in meine Arme wie ein Spatz (komm, komm)
Ven solitario corazón
Komm, einsames Herz
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Lass die Deckung fallen ohne jede Furcht (komm, komm)
Que aún te quiero corazón
Denn ich liebe dich noch, Herz
Corazón
Herz
No te calles corazón
Schweig nicht, Herz
Quiero escuchar y curar
Ich möchte hören und heilen
Todo ese dolor de tu corazón
All diesen Schmerz deines Herzens
Alegra esa cara y vuelve a reír
Heitere dieses Gesicht auf und lache wieder
Que eres más bonita cuando estás feliz
Denn du bist schöner, wenn du glücklich bist
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Flieg in meine Arme wie ein Spatz (komm, komm)
Ven solitario corazón
Komm, einsames Herz
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Lass die Deckung fallen ohne jede Furcht (komm, komm)
Que aún te quiero corazón
Denn ich liebe dich noch, Herz
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Flieg in meine Arme wie ein Spatz (komm, komm)
Ven solitario corazón
Komm, einsames Herz
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Lass die Deckung fallen ohne jede Furcht (komm, komm)
Que aún te quiero corazón
Denn ich liebe dich noch, Herz
Vuela a mis brazos igual que un gorrión (ven, ven)
Flieg in meine Arme wie ein Spatz (komm, komm)
Ven solitario corazón
Komm, einsames Herz
Baja la guardia sin ningún temor (ven, ven)
Lass die Deckung fallen ohne jede Furcht (komm, komm)





Авторы: C. Tol, Th. Tol, J. Tuijp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.