Miguel Gallardo - Dos Hombres y un Destino - перевод текста песни на немецкий

Dos Hombres y un Destino - Miguel Gallardoперевод на немецкий




Dos Hombres y un Destino
Zwei Männer und ein Schicksal
Ella tiene todo lo que siempre soñé
Sie hat alles, wovon ich immer träumte
Es hermosa y es sutil
Sie ist schön und sie ist zartfühlend
Es amiga y es mujer
Sie ist Freundin und sie ist Frau
Ella es el amor que tanto busqué
Sie ist die Liebe, die ich so sehr suchte
Ella es el regalo de tu atardecer
Sie ist das Geschenk deines Abendrots
Cuando no esperabas ya
Als du nicht mehr erwartet hast,
El volverte a enamorar
dich wieder zu verlieben
Ella es como el sol de otro amanecer
Sie ist wie die Sonne eines neuen Morgengrauens
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Somos dos hombres con un mismo
Sind wir zwei Männer mit demselben
Destino
Schicksal
Pero yo que ella me quiere a
Aber ich weiß, dass sie mich liebt
Y que juega contigo
Und dass sie mit dir spielt
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Somos dos hombres con un mismo
Sind wir zwei Männer mit demselben
Destino
Schicksal
Y aunque me digas que ella es para ti
Und auch wenn du mir sagst, dass sie für dich ist
Y aunque seas mi amigo
Und auch wenn du mein Freund bist
Lucharé (luchar)
Werde ich kämpfen (kämpfen)
Lucharé (luchar)
Werde ich kämpfen (kämpfen)
Cuando está a tu lado es niña otra vez
Wenn sie an deiner Seite ist, ist sie wieder ein Mädchen
Junto a se hace mujer
Neben mir wird sie zur Frau
Es amiga de los dos
Sie ist eine Freundin von uns beiden
Pero en el amor
Aber in der Liebe
Jugamos los tres
Spielen wir drei
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Somos dos hombres con un mismo
Sind wir zwei Männer mit demselben
Destino
Schicksal
me ganaste la primera vez
Du hast mich das erste Mal besiegt
Ella vive contigo
Sie lebt mit dir
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Somos dos hombres con un mismo
Sind wir zwei Männer mit demselben
Destino
Schicksal
Pero sabes que ella es para
Aber du weißt, dass sie für mich ist
No te enfrentes conmigo
Leg dich nicht mit mir an
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Por el amor de esa mujer (por el amor de esa mujer)
Für die Liebe dieser Frau (für die Liebe dieser Frau)
Somos dos hombres con un mismo
Sind wir zwei Männer mit demselben
Destino
Schicksal
Y aunque me digas que ella es para ti
Und auch wenn du mir sagst, dass sie für dich ist
Y aunque seas mi amigo
Und auch wenn du mein Freund bist
Lucharé (luchar)
Werde ich kämpfen (kämpfen)
Lucharé (luchar)
Werde ich kämpfen (kämpfen)





Авторы: Gallardo Vera Jose Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.