Miguel Gallardo - Extranjera - перевод текста песни на немецкий

Extranjera - Miguel Gallardoперевод на немецкий




Extranjera
Fremde
Se fue de su pueblo un día
Sie verließ eines Tages ihr Dorf
Hace tiempo ya, pensando volver
Vor langer Zeit schon, mit dem Gedanken zurückzukehren
Llevaba una maleta vieja
Sie trug einen alten Koffer
Y en el corazón, toda su niñez
Und im Herzen ihre ganze Kindheit
Igual que un ave viajera
Wie ein Zugvogel
Ella tuvo que emigrar
Musste sie auswandern
Buscando una vida nueva... Extranjera
Auf der Suche nach einem neuen Leben... Fremde
Llegó a un país lejano
Sie kam in ein fernes Land
Que le dio calor, y porvenir
Das ihr Wärme gab und eine Zukunft
Se enamoró de un muchacho
Sie verliebte sich in einen Jungen
Que le dio su amor, y fue feliz
Der ihr seine Liebe gab, und sie war glücklich
Pero al pensar en su tierra
Doch wenn sie an ihre Heimat dachte
Siente ganas de llorar
Verspürte sie den Drang zu weinen
Y quiere volver a ella... Extrajera
Und sie möchte dorthin zurückkehren... Fremde
Extranjera, extranjera
Fremde, Fremde
Aún te grita el corazón
Noch ruft dir dein Herz zu
Cuando suena una guitarra
Wenn eine Gitarre erklingt
O alguien canta una canción, de tu país
Oder jemand ein Lied singt, aus deinem Land
No lo puedes evitar... Extranjera
Du kannst es nicht verhindern... Fremde
Después llegaron los hijos
Dann kamen die Kinder
Y hubo que luchar, y hacerlos crecer
Und man musste kämpfen und sie großziehen
Y así pasaron los años
Und so vergingen die Jahre
Sin dejarla ya, poder volver
Ohne ihr noch zu erlauben, zurückzukehren
Pero va al mar y aunque calle
Doch sie geht zum Meer und auch wenn sie schweigt
Su alma vuelve a recordar
Erinnert sich ihre Seele wieder
Cuando era niña en su playa... Extranjera
Als sie ein Kind war an ihrem Strand... Fremde
Extranjera, extranjera
Fremde, Fremde
Aún te sientes en la piel
Noch spürst du es auf der Haut
Cuando te hablan de la tierra
Wenn man dir von der Heimat erzählt
Que una vez te vio nacer, lejos de aquí
Die dich einst geboren sah, weit weg von hier
No lo puedes evitar... Extranjera
Du kannst es nicht verhindern... Fremde
Extranjera, extranjera
Fremde, Fremde
Aún te grita el corazón
Noch ruft dir dein Herz zu
Cuando suena una guitarra
Wenn eine Gitarre erklingt
O alguien canta una canción, de tu país
Oder jemand ein Lied singt, aus deinem Land
No lo puedes evitar... Extranjera
Du kannst es nicht verhindern... Fremde
Se fue de su pueblo un día
Sie verließ eines Tages ihr Dorf
Hace tiempo ya, pensando volver
Vor langer Zeit schon, mit dem Gedanken zurückzukehren





Авторы: Jose Miguel Gallardo Vera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.