Miguel Gameiro - Porque É Que a Gente Não Se Dá - перевод текста песни на немецкий

Porque É Que a Gente Não Se Dá - Miguel Gameiroперевод на немецкий




Porque É Que a Gente Não Se Dá
Warum verstehen wir uns nicht?
Temos tudo p'ra dar certo
Wir haben alles, damit es klappt
Temos o vento a favor
Wir haben den Wind im Rücken
Temos o caminho aberto
Wir haben den Weg frei
Vamos ao sabor
Lassen wir uns treiben
Temos o sol pela frente
Wir haben die Sonne vor uns
Onde quer que a gente
Wohin wir auch gehen
Então porque é que a gente não se dá?
Warum also verstehen wir uns nicht?
Temos pedras no caminho
Wir haben Steine auf dem Weg
Toda a gente as têm
Jeder hat sie
Deixa estar não estás sozinho
Lass gut sein, du bist nicht allein
Tens me a mim também
Du hast mich ja auch
Temos mais de mil defeitos
Wir haben mehr als tausend Fehler
E perfeitos não
Und Perfekte gibt es nicht mehr
Então porque é que a gente não se dá?
Warum also verstehen wir uns nicht?
Podem vir de frases feitas
Sie können mit Floskeln kommen
Cheios de boas intenções
Voller guter Absichten
Ainda não receitas
Es gibt noch keine Rezepte
P'ra encontrar dois corações
Um zwei Herzen zu finden
Podem vir de qualquer lado
Sie können von überall herkommen
Apesar do que vem
Trotzdem, was auch kommen mag
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Temos tudo p'ra dar certo
Wir haben alles, damit es klappt
Reunimos condições
Wir erfüllen die Bedingungen
Caminhamos lado a lado
Wir gehen Seite an Seite
Em diferentes direcções
In verschiedene Richtungen
Gosto de te ter por perto
Ich mag es, dich in meiner Nähe zu haben
O melhor ainda vem
Das Beste kommt noch
Afinal a gente até se bem
Am Ende verstehen wir uns ja doch ganz gut
Afinal a gente até se bem
Am Ende verstehen wir uns ja doch ganz gut
Podem vir de frases feitas
Sie können mit Floskeln kommen
Cheios de boas intenções
Voller guter Absichten
Ainda não receitas
Es gibt noch keine Rezepte
P'ra encontrar dois corações
Um zwei Herzen zu finden
Podem vir de qualquer lado
Sie können von überall herkommen
Apesar do que vem
Trotzdem, was auch kommen mag
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Podem vir de frases feitas
Sie können mit Floskeln kommen
Cheios de boas intenções
Voller guter Absichten
Ainda não receitas
Es gibt noch keine Rezepte
P'ra encontrar dois corações
Um zwei Herzen zu finden
Podem vir de qualquer lado
Sie können von überall herkommen
Apesar do que vem
Trotzdem, was auch kommen mag
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Podem vir de frases feitas
Sie können mit Floskeln kommen
Cheios de boas intenções
Voller guter Absichten
Ainda não receitas
Es gibt noch keine Rezepte
P'ra encontrar dois corações
Um zwei Herzen zu finden
Podem vir de qualquer lado
Sie können von überall herkommen
Apesar do que vem
Trotzdem, was auch kommen mag
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Podem vir de frases feitas
Sie können mit Floskeln kommen
Cheios de boas intenções
Voller guter Absichten
Ainda não receitas
Es gibt noch keine Rezepte
P'ra encontrar dois corações
Um zwei Herzen zu finden
Podem vir de qualquer lado
Sie können von überall herkommen
Apesar do que vem
Trotzdem, was auch kommen mag
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Eu não te troco por ninguém
Ich tausche dich gegen niemanden ein
Eu não te troco por ninguém.
Ich tausche dich gegen niemanden ein.





Авторы: Miguel Gameiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.