Текст и перевод песни Miguel Guerrero - Una Canción Romántica
Una Canción Romántica
Романтическая мелодия
Quédate
un
ratito,
mi
amor
no
te
vayas
Останься
немного,
дорогая
моя,
не
уходи
Que
contigo
encontré
lo
que
no
encontré
en
varias
Ведь
с
тобой
я
нашел
то,
чего
не
находил
с
другими
La
verdad
eso
a
veces
duele
Правда,
иногда
это
больно
Y
si
es
real
el
amor
sí
vuelve
Но
если
любовь
настоящая,
то
она
вернется
No
te
diré
que
será
pa'
siempre
Я
не
буду
говорить,
что
это
на
всю
жизнь
Solo
entiende
que
eres
diferente
Просто
пойми,
ты
другая
Deja
de
mirarme
así
Хватит
так
на
меня
смотреть
Todo
es
tan
difícil
aquí
Здесь
все
так
сложно
Pero
puedo
hacerte
feliz
Но
я
могу
сделать
тебя
счастливой
¿Qué
tal
si
nos
vemos?
Как
насчет
того,
чтобы
мы
увиделись?
Salgamos
a
prenderlo
que
el
mundo
por
poco
se
está
acabando
(yeah)
Давай
зажжем
на
полную,
ведь
мир
скоро
закончится
(да)
Que
yo
quiero
probar
de
ti
Я
хочу
тебя
попробовать
Tu
juego
ya
me
está
gustando
Твоя
игра
мне
уже
нравится
Vamono'
lento,
si
quiere'
lento
Давай
медленно,
если
ты
хочешь
медленно
Que
yo
me
acomodo
a
tu
tiempo
Я
подстроюсь
под
твой
темп
Pero
dame
de
ti
(yeah)
Но
отдайся
мне
(да)
Enrolo
uno
mientras
te
observó,
Я
сворачиваю
косяк,
пока
наблюдаю
за
тобой,
En
mi
oración
tú
serás
mi
verbo
В
моей
молитве
ты
будешь
моим
глаголом
Vamono'
lento,
toma
tu
tiempo
Давай
медленно,
не
торопись
Pero
disfrutemos
el
momento
Но
давай
насладимся
этим
моментом
Ponte
el
cinturón
y
sube
a
la
luna
Пристегнись
и
полетим
на
луну
Que
se
joda
todo
lo
que
no
suma
К
чёрту
всё,
что
не
имеет
значения
Contigo
yo
tengo
toda
mi
fortuna
Ведь
с
тобой
у
меня
есть
все
мое
богатство
Como
tú
ninguna
Таких
как
ты
нет
Tú
igual
a
nadie
Ты
неповторима
Quítame
el
aire
Отнимаешь
у
меня
дыхание
De
ti
más
quiero
conocer
Я
хочу
узнать
о
тебе
больше
Conocer
(yeah)
Узнать
(да)
Tú
igual
a
nadie
Ты
неповторима
Quítame
el
aire
Отнимаешь
у
меня
дыхание
Seamos
loco'
baby
Давай
побудем
немного
безумными,
крошка
Pero
nonono,
nonono
Но
не-не-нет,
не-не-нет
¿Qué
tal
si
nos
vemos?
Как
насчет
того,
чтобы
мы
увиделись?
Salgamos
a
prenderlo
que
el
mundo
por
poco
se
está
acabando
(yeah)
Давай
зажжем
на
полную,
ведь
мир
скоро
закончится
(да)
Que
yo
quiero
de
ti
Я
хочу
тебя
Tu
juego
ya
me
está
gustando
Твоя
игра
мне
уже
нравится
Uh,
vamos
lento,
lento,
lento
Ох,
давай
медленно,
медленно,
медленно
Si
quieres
a
tu
tiempo
Если
ты
хочешь
в
своем
темпе
Pero
dame
de
ti
Но
отдайся
мне
Más
de
ti,
yeah
Больше
тебя,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer Author Unknown, Miguel Angel Guerrero Landa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.