Miguel Inzunza - La Hermosa Violencia - перевод текста песни на немецкий

La Hermosa Violencia - Miguel Inzunzaперевод на немецкий




La Hermosa Violencia
Die Wunderschöne Gewalt
No olvidare como fue
Ich werde nicht vergessen, wie es war
Que empezo nuestra historia
Dass unsere Geschichte begann
Yo te buscaba
Ich suchte dich
Tu solo esperabas mi boca
Du wartetest nur auf meinen Mund
No olvidare la torpeza de mis movimientos
Ich werde die Ungeschicklichkeit meiner Bewegungen nicht vergessen
Ni el inocente poema que puse en tus manos
Noch das unschuldige Gedicht, das ich in deine Hände legte
Temblando de miedo
Zitternd vor Angst
Fue en un bar donde yo comenzaba a cantar
Es war in einer Bar, wo ich anfing zu singen
Y a escaparme de mi soledad
Und meiner Einsamkeit zu entfliehen
Taciturno, nocturno y fugaz
Still, nächtlich und flüchtig
Te mire y no pude dejar de mirar
Ich sah dich an und konnte nicht aufhören hinzusehen
Tan perfecta que estaba demas
So perfekt, dass es unnötig war
Sospechar que miraras igual
Zu vermuten, dass du mich ebenso ansahst
Y fue una hermosa violencia
Und es war eine wunderschöne Gewalt
Que nos hizo lanzarnos a ciegas
Die uns dazu brachte, uns blindlings hineinzustürzen
Y aceptar lo que el mundo nos diera
Und anzunehmen, was die Welt uns geben würde
Siempre y cuando estuvieramos cerca
Solange wir nur nah beieinander wären
La hermosa violencia con
Die wunderschöne Gewalt, mit
Que fuimos rompiendo las reglas
der wir die Regeln brachen
Escondidos desnudos sin fuerza
Versteckt, nackt, ohne Kraft
A la luz de una luna traviesa
Im Licht eines schelmischen Mondes
No olvidare aquel beso en unas escaleras
Ich werde jenen Kuss auf einer Treppe nicht vergessen
Ni la constumbre de andar caminando
Noch die Gewohnheit, spazieren zu gehen
Abrazados por calles desiertas
Umarmt durch verlassene Straßen
No olvidare que dejamos de vernos un tiempo
Ich werde nicht vergessen, dass wir uns eine Zeit lang nicht mehr sahen
Por que costaba creer que el amor habia ido
Weil es schwerfiel zu glauben, dass die Liebe uns
Tomandonos presos
gefangen genommen hatte
Fue en un bar donde yo comenzaba a cantar
Es war in einer Bar, wo ich anfing zu singen
Y a escaparme de mi soledad
Und meiner Einsamkeit zu entfliehen
Taciturno, nocturno y fugaz
Still, nächtlich und flüchtig
Te mire y no pude dejar de mirar
Ich sah dich an und konnte nicht aufhören hinzusehen
Tan perfecta que estaba demas
So perfekt, dass es unnötig war
Sospechar que miraras igual
Zu vermuten, dass du mich ebenso ansahst
Y fue una hermosa violencia
Und es war eine wunderschöne Gewalt
Que nos hizo lanzarnos a ciegas
Die uns dazu brachte, uns blindlings hineinzustürzen
Y aceptar lo que el mundo nos diera
Und anzunehmen, was die Welt uns geben würde
Siempre y cuando estuvieramos cerca.
Solange wir nur nah beieinander wären.
La hermosa violencia
Die wunderschöne Gewalt
Con que fuimos rompiendo las reglas
Mit der wir die Regeln brachen
Escondidos desnudos sin fuerza
Versteckt, nackt, ohne Kraft
A la luz de una luna traviesa.
Im Licht eines schelmischen Mondes.





Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.