Miguel Inzunza - Cine Suceso - перевод текста песни на немецкий

Cine Suceso - Miguel Inzunzaперевод на немецкий




Cine Suceso
Filmereignis
Tarde de abril
Aprilnachmittag
Luz cenital
Zenithlicht
Dos universos por cruzar
Zwei Universen zu kreuzen
No eres de aquí
Du bist nicht von hier
Hola, qué tal
Hallo, wie geht's
Sonrisa de complicidad
Ein Lächeln des Einverständnisses
Así
So
Pudo comenzar
Hätte beginnen können
Nuestra escena
Unsere Szene
Pero el guionista es el azar, ¡qué pena!
Aber der Drehbuchautor ist der Zufall, wie schade!
Close-up de ti
Nahaufnahme von dir
En la estación
Am Bahnhof
Danos secuencia en exterior
Gib uns eine Außensequenz
Bajo del tren
Ich steige aus dem Zug
Miro el reloj
Ich schaue auf die Uhr
Y arranca la conversación
Und das Gespräch beginnt
Así
So
Pudo comenzar
Hätte beginnen können
Nuestra escena
Unsere Szene
Pero el guionista es el azar, ¡qué pena!
Aber der Drehbuchautor ist der Zufall, wie schade!
Pero cuando vengas será un vértigo
Aber wenn du kommst, wird es ein Taumel sein
Que encienda
Der entzündet
Un suceso cuántico y sinfónico
Ein quantisches und symphonisches Ereignis
Cinematográfico
Kinematographisch
Y que lloverá cuando suceda
Und ich weiß, es wird regnen, wenn es geschieht
Dos a cuadro, brújula y reloj
Zwei im Bild, Kompass und Uhr
Y valdrá la pena tanta espera
Und das lange Warten wird sich lohnen
Y será esta mancha de carbón
Und dieser Kohlefleck wird sein
Nuestra canción
Unser Lied
Hu-uh, uh, hu, hu, hu
Hu-uh, uh, hu, hu, hu
Nuestra canción
Unser Lied
En un café
In einem Café
De la ciudad
In der Stadt
Se desenfoca una amistad
Eine Freundschaft verschwimmt
Se miran bien
Sie sehen einander intensiv an
Se gustan ya
Sie mögen sich schon
Dudan que pueda funcionar
Sie zweifeln, ob es funktionieren kann
Así
So
Pudo comenzar
Hätte beginnen können
Nuestra escena
Unsere Szene
Pero el guionista es el azar, ¡qué pena!
Aber der Drehbuchautor ist der Zufall, wie schade!
Te hallarán mis ojos a la vuelta
Meine Augen werden dich finden, hinter der nächsten Strophe
De un poema
eines Gedichts
Que desde el pasado te escribía
Das ich dir aus der Vergangenheit schrieb
Entrañable desconocida
Vertraute Unbekannte
Y que lloverá cuando suceda
Und ich weiß, es wird regnen, wenn es geschieht
Dos a cuadro, brújula y reloj
Zwei im Bild, Kompass und Uhr
Y valdrá la pena tanta espera
Und das lange Warten wird sich lohnen
Y será esta mancha de carbón
Und dieser Kohlefleck wird sein
Nuestra canción
Unser Lied
Hu-uh, uh, hu, hu, hu
Hu-uh, uh, hu, hu, hu
Nuestra canción
Unser Lied






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.