Текст и перевод песни Miguel Inzunza - Circo Bicicleta
Circo Bicicleta
Велосипедный цирк
Alguien
propuso
un
mundo
pánico
Кто-то
предложил
панический
мир,
De
un
modo
tan
poético
Так
поэтично,
Pensando
que
podía
creer
esa
teoría
Думая,
что
я
поверю
в
эту
теорию.
Pero
al
final
no
fue
importante
Но
в
конце
концов
это
не
имело
значения.
Pausa
en
el
instante
Пауза
в
данный
момент,
Y
luego
nadie
tuvo
tiempo
de
enterarse.
И
тогда
ни
у
кого
не
было
времени
узнать
об
этом.
Siglos
después
Спустя
века,
Ya
que
el
mundo
esta
al
revés
Так
как
мир
перевернулся
с
ног
на
голову,
No
es
tan
sencillo
regresarse
Не
так
просто
вернуться.
Todo
es
un
desastre
Все
катастрофа.
Quién
puso
al
fin
de
la
cadena
el
homo-sapiens.
Кто
поставил
человека
в
конец
цепи?
Alguien
vendió
una
idea
ilógica
Кто-то
продал
нелогичную
идею,
Del
orden
de
lo
tetrico
Порядка
чего-то
ужасного,
Que
un
día
se
repondría
Что
когда-нибудь
восстановится,
Lo
que
se
consumía
То,
что
было
потреблено.
Pero
a
la
fecha
no
hay
humano
tan
Но
на
сегодняшний
день
нет
ни
одного
человека,
Civilizado
que
haga
nacer
lo
a
su
vez
a
devorado.
Настолько
цивилизованного,
чтобы
возродить
то,
что
он
в
свою
очередь
пожирает.
Y
siglos
después
no
se
pudo
reponer
И
спустя
века
его
не
удалось
восстановить.
Lloraban
todos
preocupados,
sabios
y
letrados
Все
рыдали,
обеспокоенные,
мудрецы
и
ученые.
Y
alguien
sospecha
que
este
mundo
es
un
mercado.
И
кто-то
подозревает,
что
этот
мир
— рынок.
La
vida
es
tan
fácil,
como
el
punto
en
que
se
vea
Жизнь
так
проста,
с
какой
точки
на
нее
ни
посмотри.
Yo
la
observo
a
bordo
de
este
circo
bicicleta
Я
наблюдаю
за
ней
на
борту
этого
велосипедного
цирка,
Que
no
se
frena
y
no
se
frena
aunque
se
rompa
la
cadena.
Который
не
тормозит
и
не
тормозит,
даже
если
цепь
порвется.
Y
los
que
sufren
en
el
trafico
del
lunes
periférico
И
те,
кто
страдает
в
понедельничном
городском
трафике,
Preguntan
que
sería
vivir
sin
gasolina
Спрашивают,
каково
это
— жить
без
бензина.
Mientras
emiten
por
la
radio,
guerra
en
todos
lados
В
то
время
как
по
радио
передают
о
войне
везде,
Y
alguien
pregunta
por
que
coño
esta
peleando.
И
кто-то
спрашивает,
какого
черта
он
дерется.
Y
siglos
después
И
спустя
века,
Con
petroleo
hasta
en
los
pies
С
нефтью
даже
на
ногах,
Seria
tan
facil
evitarlo,
yo
voy
pedaleando
Было
бы
так
легко
этого
избежать,
я
еду,
крутя
педали,
Aunque
confieso
que
también
quisiera
un
carro.
Хотя
признаюсь,
что
тоже
хотел
бы
иметь
машину.
Y
yo
preocupado,
por
el
alto
en
el
crucero
А
я
обеспокоен
остановкой
на
перекрестке;
La
playa
esta
lejos,
pero
llevo
mucho
vuelo
Побережье
далеко,
но
я
долго
лечу;
Y
no
me
freno
y
no
me
freno
ni
con
ruedas
de
cemento.
И
я
не
торможу
и
не
торможу
даже
с
цементными
колесами.
Y
los
que
viven
en
el
vertigo,
de
un
ataque
de
panico
И
те,
кто
живет
в
головокружении
панической
атаки,
Preguntan
que
seria
vivir
sin
medicinas
Спрашивают,
каково
это
— жить
без
лекарств;
Y
pagan
cuatro
compañías
de
telefonía,
colegiaturas,
Internet,
И
платят
четырем
телефонным
компаниям,
за
обучение,
Интернет,
Luz,
agua,
renta,
club,
spa,
doctor,
tenencia,
vacaciones
y
comidas.
Свет,
воду,
аренду,
клуб,
спа,
врача,
налог
на
имущество,
отпуск
и
еду.
La
vida
es
tan
fácil,
como
el
punto
en
que
se
vea
Жизнь
так
проста,
с
какой
точки
на
нее
ни
посмотри.
Yo
la
observo
a
bordo
de
este
circo
bicicleta
que
no
Я
наблюдаю
за
ней
на
борту
этого
велосипедного
цирка,
который
не
Se
frena
y
no
se
frena
aunque
se
rompa
la
cadena.
Тормозит
и
не
тормозит,
даже
если
цепь
порвется.
Y
yo
preocupado,
por
el
alto
en
el
crucero
А
я
обеспокоен
остановкой
на
перекрестке;
La
playa
esta
lejos,
pero
llevo
mucho
vuelo
Побережье
далеко,
но
я
долго
лечу;
Y
no
me
freno
y
no
me
freno
aunque
me
pesquen
И
я
не
торможу
и
не
торможу,
даже
если
меня
поймают
De
los
huesos.
Из-за
костей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.