Miguel Inzunza - Con El Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Inzunza - Con El Mar




Con El Mar
With the Sea
Con El Mar
With the Sea
"Dentro de mi vive un soñador
"Inside of me there lives a dreamer
Que no paga renta
Who doesn't pay rent
Soy el triste marinero,
I'm the sad sailor,
Que surcaba tus cabellos,
Who sailed your hair,
Con el destino del tesoro de tu cuerpo,
With the destiny of the treasure of your body,
Con arpón, anzuelo, y alas de deseo,
With harpoon, hook, and wings of desire,
Propelando mares nuevos,
Sailing new seas,
Tardes que vuelven bañadas
Afternoons that return bathed
De aventuras y falacias,
In adventures and fallacies,
De recuerdos atrapados,
In trapped memories,
En la sed de mi guitarra,
In the thirst of my guitar,
Cuando atada a un espigón,
When tied to a jetty,
Te acariciaba la marea,
The tide caressed you,
Y en tus brazos yo jugaba a ser poeta.
And in your arms, I played at being a poet.
Y auque volvía,
And even though I returned,
Por verte en cada luna nueva,
To see you at every new moon,
Y me encallaba,
And I ran aground,
Soñado en tu timón de estrellas,
Dreaming on your helm of stars,
Hoy partes con el sol.
Today you leave with the sun.
Más zarpas sola con el mar,
You set sail alone with the sea,
Sin bandera ni final,
Without a flag or an end,
Con el viento por motor,
With the wind as your motor,
Y vuelvo porque soy,
And I return because I am,
Presa de tu libertad,
Captive to your freedom,
Derrotero de tu adiós,
Course of your goodbye,
Cuando parte el sol.
When the sun leaves.
Más zarpas sola con el mar,
You set sail alone with the sea,
Sin bandera ni final,
Without a flag or an end,
Con el viento por motor,
With the wind as your motor,
Y vuelvo porque soy,
And I return because I am,
Presa de tu libertad,
Captive to your freedom,
Derrotero de tu adiós,
Course of your goodbye,
Cuando parte el sol.
When the sun leaves.





Авторы: Miguel Francisco Inzunza Falomir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.