Miguel Inzunza - Crash - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Inzunza - Crash




Crash
Crash
Tengo un terabyte
I have a terabyte
De versos para ti en la papelera,
Of verses for you in the recycle bin,
Y un ordenador, que ordena que te busque donde sea...
And a computer, which orders me to find you wherever you are...
Una inspiración
An inspiration
Que clama un corrector de ortografía
That cries out for a spell checker
Y un virus que intenta
And a virus that tries
Minimizar tu fotografía.
To minimize your photo.
Tengo una ventana abierta donde no apareces,
I have an open window where you do not appear,
Tal vez decidiste, que ésta conexión no te conviene.
Maybe you decided that this connection is not convenient for you.
Tal vez si te conectaras, ésta fría madrugada
Maybe if you connected, this cold dawn
Mi puntero viaje en dirección de tu ventana y
My pointer would travel in the direction of your window and know
Que tal vez no escribiría, terabytes de poesía,
That maybe I wouldn't write terabytes of poetry,
Pero viviría feliz,
But I would live happily,
Dándole click a save.
Clicking on save.
Tengo tu partida, desarmando mi buzón
I have your departure, disarming my mailbox
Sólo tu reanimas, éste ciberneticorazón.
Only you revive, this cybernetic heart.
Tengo una carpeta de iconografía recibida,
I have a folder of received iconography,
Donde fui salvando,
Where I was saving,
Frases que provocan tu sonrisa,
Phrases that cause your smile,
Tengo reseteada la memoria de tu última visita
I have reset the memory of your last visit
Por culpa de un error, de configuración que me sacó de línea.
Because of a setup error that took me offline.
Tengo una ventana abierta donde no apareces,
I have an open window where you do not appear,
Tal vez decidiste, que ésta conexión no te conviene.
Maybe you decided that this connection is not convenient for you.
Tengo tu partida, desarmando mi buzón
I have your departure, disarming my mailbox
Sólo tu reanimas, éste ciberneticorazón.
Only you revive, this cybernetic heart.
Vuelve a mi ventana,
Come back to my window,
Aun espero una señal,
I am still waiting for a sign,
Para conectarme y sacar mi vida
To connect and take my life
De éste crash...
From this crash...





Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.