Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diario de un Amante
Tagebuch eines Liebenden
Limosnero
de
tu
calle
mas
obscura
Bettler
deiner
dunkelsten
Straße
Que
se
moja
cuando
llueve
si
el
cielo
es
una
cuarta
bajo
Der
nass
wird,
wenn
es
regnet,
wenn
der
Himmel
eine
Spanne
unterhalb
Tu
cintura,
me
desvelo
si
respiras
en
corcheas
Deiner
Taille
ist,
ich
werde
schlaflos,
wenn
du
in
Achtelnoten
atmest
Soy
el
pescador
que
esperas,
que
suba
la
marea
que
hay
Ich
bin
der
Fischer,
auf
den
du
wartest,
dass
die
Flut
steigt,
die
Entre
tus
piernas.
Zwischen
deinen
Beinen
ist.
Y
si
fueras
el
mar
que
se
desata
Und
wenn
du
das
Meer
wärst,
das
sich
entfesselt
Con
la
luna
llena
sere
la
barca
que
te
suelte
el
ancla
Bei
Vollmond,
werde
ich
das
Boot
sein,
das
dir
den
Anker
löst
Justo
donde
encalla
tu
tormenta
Genau
dort,
wo
dein
Sturm
strandet
Y
mojame
este
corazon
que
se
me
quema
si
me
rosa
Und
befeuchte
mir
dieses
Herz,
das
mir
verbrennt,
wenn
mich
La
rodillas
en
la
arena,
y
miras
boca
arriba
las
Deine
Knie
im
Sand
berühren,
und
du
mit
dem
Gesicht
nach
oben
die
Estrellas
. y
miras
boca
arriba
las
estrellasss
Sterne
anschaust
. und
du
mit
dem
Gesicht
nach
oben
die
Sterneee
anschaust
Tira
turaaa
tureee
Tira
turaaa
tureee
Y
escucho
tus
suspiros
tan
de
cerca
Und
ich
höre
deine
Seufzer
so
nah
Limosnero
de
tu
calle
mas
obscura
Bettler
deiner
dunkelsten
Straße
Que
se
moja
cuando
llueve.
si
el
cielo
es
una
Der
nass
wird,
wenn
es
regnet.
Wenn
der
Himmel
eine
Cuarta
bajo
tu
cintura
Spanne
unterhalb
deiner
Taille
ist
Y
si
fueras
el
mar
que
se
desata
con
la
luna
llena
Und
wenn
du
das
Meer
wärst,
das
sich
bei
Vollmond
entfesselt
Sere
la
barca
que
te
suelte
el
ancla
Werde
ich
das
Boot
sein,
das
dir
den
Anker
löst
Justo
donde
encalla
tu
tormenta
Genau
dort,
wo
dein
Sturm
strandet
Y
mojame
este
corazon
que
se
me
quema
si
me
rosa
Und
befeuchte
mir
dieses
Herz,
das
mir
verbrennt,
wenn
mich
La
rodillas
en
la
arena,
y
miras
boca
arriba
las
Deine
Knie
im
Sand
berühren,
und
du
mit
dem
Gesicht
nach
oben
die
Estrellas
. y
miras
boca
arriba
las
estrellasss
Sterne
anschaust
. und
du
mit
dem
Gesicht
nach
oben
die
Sterneee
anschaust
Y
miras
boca
arriba
las
estrellass
Und
du
mit
dem
Gesicht
nach
oben
die
Sterneee
anschaust
Tira
turee
deverive
y
escucho
tus
suspiros
tan
de
cerca...
TARA
Y
TARA
TIREE
TARA
TARA
TARA
Tira
turee
deverive
und
ich
höre
deine
Seufzer
so
nah...
TARA
Y
TARA
TIREE
TARA
TARA
TARA
TARA
TIRE
TABA
TARA
TARA
TARA
TIRE
TABA
TARA
TARA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.