Miguel Inzunza - Llano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Inzunza - Llano




Llano
Plain
Ya no te espero más
I don't wait for you anymore
Ya te dejó de buscar
I've stopped looking for you
Mi telescópica nostalgia
My telescopic nostalgia
Ya no te espero más
I don't wait for you anymore
Te ha devorado el mar
The sea has devoured you
Como a eso barcos, la distancia
Like those ships, distance
Sin embargo ayer
However, yesterday
Te soñé volver
I dreamt you came back
Y no invadí tu lado de la cama
And I didn't invade your side of the bed
Te abracé otra vez
I hugged you again
Pero desperté
But I woke up
Maldita sea la esperanza
Damn hope
Ya no, ya no te espero más
No more, I don't wait for you anymore
Ya no va de pasajera
Your laughter no longer travels as a passenger
Tu risa a la carretera
On the road
Ya no, ya no te espero más
No more, I don't wait for you anymore
Ya no robo trinitarias
I no longer steal bougainvilleas
Ya hay frases en mis ventanas
There are now phrases on my windows
Ya no, ya no te llevo más
No more, I don't take you anymore
De brújula, de linterna
As a compass, a lantern
Ni grito al subir las velas
Nor do I shout when I raise the sails
Que vuelvas, oh
That you should come back, oh
Que vuelvas, oh
That you should come back, oh
Sin embargo ayer
However, yesterday
Tu recuerdo fue
Your memory was
Oceánico directo a mi garganta
Oceanic, straight to my throat
Ya no, ya no te espero más
No more, I don't wait for you anymore
Ya no va de pasajera
Your laughter no longer travels as a passenger
Tu risa a la carretera
On the road
Ya no, ya no te llevo más
No more, I don't take you anymore
De brújula, de linterna
As a compass, a lantern
Ni grito al subir las velas
Nor do I shout when I raise the sails
Que vuelvas, oh, oh
That you should come back, oh, oh
Que vuelvas, oh
That you should come back, oh
Que vuelvas, oh
That you should come back, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.