Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Multiplícate
Vermehr dich mit mir
Hay
una
luz
sobre
tu
habitación
Da
ist
ein
Licht
über
deinem
Zimmer
Dos
gatos
solos
en
el
callejon
Zwei
einsame
Katzen
in
der
Gasse
Una
mitad
buscando
su
mitad
Eine
Hälfte,
die
ihre
Hälfte
sucht
Una
locura
que
me
quiere
dar
Ein
Wahnsinn,
der
mich
überkommen
will
Cual
fue
la
noche
que
nos
acerco?
Welche
Nacht
war
es,
die
uns
näherbrachte?
Quien
puso
play
a
la
imaginación?
Wer
drückte
Play
bei
der
Vorstellungskraft?
Y
donde
comienza
la
casualidad
Und
wo
beginnt
der
Zufall
Para
escaparnos
de
la
realidad
Um
der
Realität
zu
entfliehen
Pientame
el
aire
de
color
Male
mir
die
Luft
farbig
an
Dame
a
beber
veneno
Gib
mir
Gift
zu
trinken
Que
es
dulce
la
violencia
del
dolor,
amor
Denn
süß
ist
die
Gewalt
des
Schmerzes,
Liebe
Y
no
quiero
morir
de
lo
que
muero
hoy
Und
ich
will
nicht
an
dem
sterben,
woran
ich
heute
sterbe
Y
no
te
dividas,
multiplicate
conmigo
Und
teile
dich
nicht,
vermehr
dich
mit
mir
Yo
quiero
ser
en
tus
pupilas
Ich
will
in
deinen
Pupillen
sein
Lo
que
es
en
la
flor
el
río
Was
der
Fluss
für
die
Blume
ist
Y
no
te
dividas,
multiplicate
conmigo
Und
teile
dich
nicht,
vermehr
dich
mit
mir
Si
hay
que
matar
al
deseo
yo
quiero
ser
el
asesino
Wenn
man
das
Verlangen
töten
muss,
will
ich
der
Mörder
sein
Yo
quiero
ser,
quiero
ser,
quiero
ser
el
asesino
Ich
will
sein,
will
sein,
will
sein
der
Mörder
Y
dame
tu
solo
la
oportunidad
Und
gib
du
mir
nur
die
Gelegenheit
De
ser
la
víctima
de
tu
atracción
Das
Opfer
deiner
Anziehungskraft
zu
sein
Tu
eres
la
fuerza
de
mi
gravedad
Du
bist
die
Kraft
meiner
Schwerkraft
Y
yo
la
manzana
que
se
desprendió
Und
ich
der
Apfel,
der
sich
löste
Pientame
el
aire
de
color
Male
mir
die
Luft
farbig
an
Dame
a
beber
veneno
Gib
mir
Gift
zu
trinken
Que
es
dulce
la
violencia
del
dolor,
amor
Denn
süß
ist
die
Gewalt
des
Schmerzes,
Liebe
Y
no
quiero
morir
de
lo
que
muero
hoy
Und
ich
will
nicht
an
dem
sterben,
woran
ich
heute
sterbe
Y
no
te
dividas,
multiplicate
conmigo
Und
teile
dich
nicht,
vermehr
dich
mit
mir
Yo
quiero
ser
en
tus
pupilas
Ich
will
in
deinen
Pupillen
sein
Lo
que
es
en
la
flor
el
río
Was
der
Fluss
für
die
Blume
ist
Y
no
te
dividas,
multiplicate
conmigo
Und
teile
dich
nicht,
vermehr
dich
mit
mir
Si
hay
que
matar
al
deseo
yo
quiero
ser
el
asesino
Wenn
man
das
Verlangen
töten
muss,
will
ich
der
Mörder
sein
Yo
quiero
ser,
quiero
ser,
quiero
ser
el
asesino.
Ich
will
sein,
will
sein,
will
sein
der
Mörder.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.