Miguel Inzunza - Piénsalo - перевод текста песни на немецкий

Piénsalo - Miguel Inzunzaперевод на немецкий




Piénsalo
Denk darüber nach
Yo pensé que pensabas pensarme,
Ich dachte, du dächtest daran, an mich zu denken,
pensaste lo mismo que yo,
Du dachtest dasselbe wie ich,
No pensé que pensarte bastante,
Ich dachte nicht, dass viel an dich zu denken,
Te haría pensar que pensarlo es mejor.
Dich dazu bringen würde zu denken, Nachdenken sei besser.
No pienses que estoy pensando en pasado,
Denk nicht, dass ich an die Vergangenheit denke,
Ni pienses más en esta confusión,
Und denk nicht mehr an diese Verwirrung,
No pienses lo que pensábamos antes,
Denk nicht daran, was wir früher dachten,
Que yo no lo se lo que pienso.
Denn ich weiß selbst nicht, was ich denke.
Y quien pensaría que pensábamos pensarnos,
Und wer hätte gedacht, dass wir dachten, aneinander zu denken,
Y quien pensaría que pensar fue peor,
Und wer hätte gedacht, dass Denken schlimmer war,
Cuando debiéramos pensar que pensarlo,
Wo wir doch denken sollten, dass das Nachdenken,
Saca de la jugada al corazón.
das Herz aus dem Spiel nimmt.
Nunca pensábamos que pensar lo impensable,
Wir dachten nie, dass das Undenkbare zu denken,
Nos dejaría un impensa dolor,
uns einen undenkbaren Schmerz hinterlassen würde,
Yo estoy pensando que pensarlo de más fue,
Ich denke gerade, dass das Zuviel-Nachdenken es war,
Lo que al final nos impensa dolió.
was uns am Ende undenkbar wehtat.
No pienses que estoy pensando en pasado,
Denk nicht, dass ich an die Vergangenheit denke,
Ni pienses más en esta confusión,
Und denk nicht mehr an diese Verwirrung,
No pienses lo que pensábamos antes,
Denk nicht daran, was wir früher dachten,
Que yo no lo se lo que pienso.
Denn ich weiß selbst nicht, was ich denke.
Y quien pensaría que de tanto pensarlo,
Und wer hätte gedacht, dass durch so viel Nachdenken,
La magia se nos desapareció,
die Magie für uns verschwand,
Si despensaramos lo que hemos pensado,
Wenn wir "ent-denken" würden, was wir gedacht haben,
Tal vez nos pensaría el amor.
vielleicht würde die Liebe an uns denken.
Piénsalo, piénsalo, piénsalo, piénsalo, piénsalo, piénsalo.
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach.
Y yo pensé que tu pensaste,
Und ich dachte, dass du dachtest,
Que pensábamos pensar,
dass wir dachten nachzudenken,
En que pensamos demasiado,
darüber, dass wir zu viel nachdachten,
Lo que no había pensar.
worüber man nicht nachdenken sollte.
Piénsalo, piénsalo, piénsalo.
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach.
Y tu pensaste que pensaba
Und du dachtest, dass ich dachte,
Que pensabas demasiado,
dass du zu viel nachdachtest,
Pero me quede callado
Aber ich blieb still
Y ya no supe que pensar.
Und wusste nicht mehr, was ich denken sollte.
Piénsalo, piénsalo, piénsalo.
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach.
Y yo pensaba que la gente
Und ich dachte, dass die Leute
No se estaba divirtiendo,
sich nicht amüsierten,
Pero me quede callado
Aber ich blieb still
Y comenzaron a cantar.
Und sie fingen an zu singen.
Piénsalo, piénsalo, piénsalo.
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach.
Y yo pensaba que la gente
Und ich dachte, dass die Leute
Si se estaba divirtiendo,
sich doch amüsierten,
Pero comencé a dudarlo
Aber ich begann daran zu zweifeln
Y me volvieron a cantar.
Und sie sangen mir erneut zu.
Piénsalo, piénsalo, piénsalo,
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach,
Piénsalo, piénsalo, piénsalo,
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach,
Piénsalo, piénsalo, piénsalo.
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.