Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay...
besos
que
duelen
Es
gibt...
Küsse,
die
schmerzen
Golpes
que
dan...
sin
avisar
Schläge,
die
treffen...
ohne
Vorwarnung
Pactos
de
amor...
sin
dirección
Liebespakte...
ohne
Richtung
Lunas
que
...
no
han
de
brillar
en
ningún
ventanal
Monde,
die
...
in
keinem
Fenster
scheinen
werden
Hay.
inviernos
de
abril
Es
gibt.
Winter
im
April
Historias
que
dan...
dolor
de
cantar
Geschichten,
bei
denen...
das
Singen
schmerzt
Pecados
de
dos...
sin
emoción
Sünden
zu
zweit...
ohne
Gefühl
Flechas
que
...
no
han
de
cruzar
a
ningún
corazon
Pfeile,
die
...
kein
Herz
treffen
werden
Y
volviste
a
llorar
en
el
mismo
lugar
perdiste
sueños,
ilusiones,
planes,
ganas
de
llegar
Und
du
weintest
wieder
am
selben
Ort,
verlorst
Träume,
Illusionen,
Pläne,
die
Lust
anzukommen
Y
volviste
a
creer
en
el
cuento
otra
vez
y
apuestas
sueños,
ilusiones,
pero
piensa
que
esta
vez
puede
ser
Und
du
glaubtest
wieder
an
die
Geschichte,
und
setzt
Träume,
Illusionen,
aber
denk
daran,
dass
es
dieses
Mal
sein
könnte
Hay...
nudos
que
seden
Es
gibt...
Knoten,
die
nachgeben
Cupidos
que
van...
sin
sospechar
que
aveces
el
reloj
lleva
prisa
Amoretten,
die
ziehen...
ohne
zu
ahnen,
dass
die
Uhr
manchmal
eilt
Y
lo
que
comienza
termina
Und
was
beginnt,
endet
Y
vuelve
el
llanto
Und
die
Tränen
kehren
zurück
Como
una
ola
que
arrastra
lo
soñado
Wie
eine
Welle,
die
das
Erträumte
mitreißt
Y
volviste
a
llorar
Und
du
weintest
wieder
En
el
mismo
lugar
perdiste
sueños,
ilusiones,
planes,
ganas
de
llegar
Am
selben
Ort,
verlorst
Träume,
Illusionen,
Pläne,
die
Lust
anzukommen
Y
volviste
a
creer
Und
du
glaubtest
wieder
En
el
cuento
otra
vez
y
apuestas
sueños,
ilusiones,
pero
piensa
que
esta
vez
puede
ser
An
die
Geschichte,
und
setzt
Träume,
Illusionen,
aber
denk
daran,
dass
es
dieses
Mal
sein
könnte
Cielos
que
estrellan
la
vista
Himmel,
die
den
Blick
erstrahlen
lassen
Tardes
que
esperan
lloviznas
Nachmittage,
die
auf
Nieselregen
warten
Luego
todo
eclipsa
Dann
verfinstert
sich
alles
Y
volviste
a
llorar
en
el
mismo
lugar
Und
du
weintest
wieder
am
selben
Ort
Perdiste
sueños,
ilusiones,
planes,
ganas
de
llegar
Verlorst
Träume,
Illusionen,
Pläne,
die
Lust
anzukommen
Y
volviste
a
creer
en
el
cuento
otra
vez
Und
du
glaubtest
wieder
an
die
Geschichte
Y
apuestas
sueños,
ilusiones,
pero
piensa
que
esta
vez
puede
ser
puede
ser
puede
seeeer
Und
setzt
Träume,
Illusionen,
aber
denk
daran,
dass
es
dieses
Mal
sein
könnte,
sein
könnte,
sein
köööönnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.