Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito
nena.
Verdammter
Kerl.
Dame
la
cara.
Stell
dich
mir.
Que
estar
adentro
del
espejo
no
me
hace
gracia
Dass
du
im
Spiegel
steckst,
finde
ich
nicht
lustig.
Tu
tren
de
pilas
se
descarrila
Dein
Batteriezug
entgleist,
Cuando
se
acerca
demasiado
esa
muchacha
Wenn
dieses
Mädchen
zu
nahe
kommt.
Necio!
malo!
yo
no
soy
de
palo
Sturkopf!
Böser!
Ich
bin
nicht
aus
Holz.
Dejame
salir
yo
se
que
decir
Lass
mich
raus,
ich
weiß,
was
zu
sagen
ist.
Si
te
quedas
mudo
Wenn
du
stumm
bleibst,
Yo
me
vuelvo
mudo
de
la
rabia
Werde
ich
stumm
vor
Wut.
Responde
ingrato
Antworte,
Undankbarer.
Deja
de
mirarte
los
zapatos
Hör
auf,
auf
deine
Schuhe
zu
starren.
Platika!
marica
antes
de
que
me
derrita
Rede!
Feigling,
bevor
ich
zerfließe.
Maldito
nena...
Verdammter
Kerl...
Por
dios
te
juro
Bei
Gott,
ich
schwöre
dir,
Que
yo
me
encargo
de
que
vivas
sin
seguro
Dass
ich
dafür
sorge,
dass
du
ungesichert
lebst.
Si
no
te
acercas
a
esa
princesa
Wenn
du
dich
dieser
Prinzessin
nicht
näherst,
Por
a
dudar
que
te
funcione
la
cabeza
Beginne
ich
zu
zweifeln,
ob
dein
Kopf
funktioniert.
Necio
malo
yo
no
soy
de
palo
Sturkopf,
Böser,
ich
bin
nicht
aus
Holz.
Dejame
salir
yo
se
que
decir
Lass
mich
raus,
ich
weiß,
was
zu
sagen
ist.
Si
te
quedas
mudo
Wenn
du
stumm
bleibst,
Yo
me
vuelvo
mudo
de
la
rabia
Werde
ich
stumm
vor
Wut.
Con
esa
cara
de
nerd
Mit
diesem
Nerd-Gesicht,
Con
ese
luck
de
mormon
Mit
diesem
Mormonen-Look,
No
te
aseguro
diversion
Garantiere
ich
dir
keinen
Spaß.
Con
esa
cara
de
nerd
Mit
diesem
Nerd-Gesicht
No
hay
mas
alternativa
Gibt
es
keine
andere
Alternative,
Debes
tomar
la
iniciativa
Musst
du
die
Initiative
ergreifen.
Caray
muchacho
Mensch,
Junge,
Esto
esta
raro
Das
ist
seltsam.
Esa
muchacha
tiene
vellos
en
las
manos
Dieses
Mädchen
hat
Haare
auf
den
Händen.
Detente
bruto
Halt
an,
Dummkopf.
La
chica
es.
chico
Das
Mädchen
ist...
ein
Junge.
No
te
perdonaria
vestirnos
de
vestidos
Ich
würde
dir
nicht
verzeihen,
uns
in
Kleider
zu
stecken.
Corre
griita
busca
la
salida
Lauf,
schrei,
such
den
Ausgang.
Pelate
de
aqui
que
van
a
decir
Hau
ab
von
hier,
was
werden
sie
sagen?
Cada
quien
su
vida
Jeder
sein
eigenes
Leben.
Dejalo
que
siga
su
jugada.
Lass
ihn
sein
Spiel
weiterspielen.
Corre
grita
busca
la
salida
Lauf,
schrei,
such
den
Ausgang.
Pelate
de
qui
que
van
a
decir
Hau
ab
von
hier,
was
werden
sie
sagen?
Cada
quien
su
vida
Jeder
sein
eigenes
Leben.
Dejalo
que
siga
su
jugada
Lass
ihn
sein
Spiel
weiterspielen.
Querido
amigo
Lieber
Freund,
Iulustre
sabio
Erhabener
Weiser,
Como
pude
dudar
estoy
tan
apenado
Wie
konnte
ich
zweifeln,
ich
schäme
mich
so.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein
Que
mal
acompañado
Als
schlecht
begleitet.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein
Que
mal
acompañado
Als
schlecht
begleitet.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Que
mal
acompañado
Als
schlecht
begleitet.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein.
Que
mal
acompañado
Als
schlecht
begleitet.
Siempre
es
mejor
solo
Immer
besser
allein
Que
mal
acompañado
Als
schlecht
begleitet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.