Текст и перевод песни Miguel Inzunza - Una Guitarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
la
barca
de
la
suerte
se
va,
Когда
ладья
удачи
уплывает,
Recorro
el
mar,
Я
брожу
по
морю,
En
una
guitarra
y
la
logro
alcanzar,
С
гитарой
в
руках
я
её
догоняю,
Hoy
o
mañana
cuando
falla
el
amor,
Сегодня
или
завтра,
когда
любовь
подводит,
Cobijo
con
una
guitarra
abrazada
a
mi
voz.
Я
нахожу
утешение
с
гитарой,
обнимающей
мой
голос.
Toca
esta
guitarra
y
verás,
Сыграй
на
этой
гитаре,
и
ты
увидишь,
Que
tus
amaras
se
rompen,
para
navegar,
Что
твои
привязанности
рушатся,
чтобы
плыть,
Con
una
guitarra
la
tierra
toda
canta,
С
гитарой
вся
земля
поёт,
Se
ponen
todos
a
bailar.
Все
начинают
танцевать.
Una
guitarra,
guitarra
Гитара,
гитара
Mi
pan
de
cada
dia,
arca
de
la
rebeldía,
Мой
хлеб
насущный,
ковчег
бунтарства,
Canción,
cuerdas,
casa
de
madera,
Песня,
струны,
дом
из
дерева,
Ventana
consejera,
es
mi
guitarra
guerrera,
Окно-советчик,
моя
гитара-воительница,
Es
cajón,
de
lagrimas
y
de
carcajadas,
Это
ларец
слёз
и
смеха,
Del
corazón.
Моего
сердца.
Cúrame
el
alma,
cántame
una
canción,
Исцели
мою
душу,
спой
мне
песню,
Y
enciende
el
sol,
con
esta
guitarra,
И
зажги
солнце
этой
гитарой,
Abrazada
a
mi
voz.
Обнимающей
мой
голос.
Toca
esta
guitarra
y
verás,
Сыграй
на
этой
гитаре,
и
ты
увидишь,
Que
tus
amaras
se
rompen,
para
navegar,
Что
твои
привязанности
рушатся,
чтобы
плыть,
Con
una
guitarra
la
tierra
toda
canta,
С
гитарой
вся
земля
поёт,
Se
ponen
todos
a
bailar.
Все
начинают
танцевать.
Una
guitarra,
guitarra
Гитара,
гитара
Mi
pan
de
cada
dia,
arca
de
la
rebeldía,
Мой
хлеб
насущный,
ковчег
бунтарства,
Canción,
cuerdas,
casa
de
madera,
Песня,
струны,
дом
из
дерева,
Ventana
consejera,
es
mi
guitarra
guerrera,
Окно-советчик,
моя
гитара-воительница,
Es
cajón,
de
lagrimas
y
de
carcajadas,
Это
ларец
слёз
и
смеха,
Del
corazón.
Моего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Inzunza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.