Miguel Inzunza - El Día Que No Existimos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Inzunza - El Día Que No Existimos




El Día Que No Existimos
День, когда нас не было
Prendí la luz, de unos parpados cansados,
Я включил свет, веки мои были усталыми,
Nada de esto había pasado, pero aun seguía escrita,
Ничего этого не происходило, но история всё ещё была написана,
Una historia tras pupilas.
В моих глазах.
Pactamos desaparecer, el cadáver de un placer,
Мы договорились исчезнуть, труп удовольствия,
No diré quien fui... no diré quien fue,
Я не скажу, кем я был... не скажу, кем была ты,
Y no diré que un beso me tiene secuestrado,
И не скажу, что поцелуй держит меня в плену,
Ni que borre un día feliz del calendario,
И не скажу, что я вычеркнул счастливый день из календаря,
Nunca te vi, nunca te toque... Y nunca te olvide
Я никогда тебя не видел, никогда не касался... И никогда не забывал.
El día que no existimos,
В день, когда нас не было,
La magia de un hechicero,
Магия волшебника,
Puso peligro en el viento,
Принесла опасность на ветру,
Y levantamos el vuelo.
И мы взлетели.
El día que no existimos,
В день, когда нас не было,
Un universo lejano,
Далекая вселенная,
Conspiro para juntarnos,
Сговорилась, чтобы соединить нас,
Aunque obligara borrarlo.
Даже если это означало стереть всё.
Una cama muda, una ventana ciega,
Немая кровать, слепое окно,
Y una pluma que se niega,
И перо, которое отказывается писать,
Nada de esto es cierto y no logro entenderlo.
Ничего из этого неправда, и я не могу этого понять.
Si aun lo recuerdo,
Если я всё ещё помню это,
Ooooh! No nooo
Ооо! Нет, нет
Si aun lo recuerdo
Если я всё ещё помню это,
Ooooh! No nooo
Ооо! Нет, нет
Una ciudad, un par de aves solitarias,
Город, пара одиноких птиц,
Que asesinan la distancia,
Которые убивают расстояние,
Y a dos mil besos de altura,
И на высоте двух тысяч поцелуев,
Quien resiste la locura.
Кто устоит перед безумием.
Pactamos desaparecer, el cadáver de un placer,
Мы договорились исчезнуть, труп удовольствия,
No diré quien fui... no diré quien fue,
Я не скажу, кем я был... не скажу, кем была ты,
Y no diré que un beso me tiene secuestrado,
И не скажу, что поцелуй держит меня в плену,
Ni que borre un día feliz del calendario,
И не скажу, что я вычеркнул счастливый день из календаря,
Nunca te vi, nunca te toque... Y nunca te olvide.
Я никогда тебя не видел, никогда не касался... И никогда не забывал.
El día que no existimos,
В день, когда нас не было,
La magia de un hechicero,
Магия волшебника,
Puso peligro en el viento,
Принесла опасность на ветру,
Y levantamos el vuelo.
И мы взлетели.
El día que no existimos,
В день, когда нас не было,
Un universo lejano,
Далекая вселенная,
Conspiro para juntarnos,
Сговорилась, чтобы соединить нас,
Aunque obligara borrarlo.
Даже если это означало стереть всё.
Una cama muda, una ventana ciega,
Немая кровать, слепое окно,
Y una pluma que se niega,
И перо, которое отказывается писать,
Nada de esto es cierto y no logro entenderlo.
Ничего из этого неправда, и я не могу этого понять.
Si aun lo recuerdo,
Если я всё ещё помню это,
Ooooh! No nooo
Ооо! Нет, нет
Si aun lo recuerdo
Если я всё ещё помню это,
Ooooh! No nooo
Ооо! Нет, нет





Авторы: Inzunza Falomir Miguel Francisco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.