Miguel Luna - La Prueba de Elisa - перевод текста песни на немецкий

La Prueba de Elisa - Miguel Lunaперевод на немецкий




La Prueba de Elisa
Elisas Prüfung
Elisa
Elisa
Ella acaba de cursar un postgrado en medicina
Sie hat gerade ein Aufbaustudium in Medizin abgeschlossen
Es la hija ejemplar del tendero de la esquina
Ist die vorbildliche Tochter des Krämers von der Ecke
La mayor de don Andrés fue premiada con un viaje
Die Älteste von Don Andrés wurde mit einer Reise belohnt
Vuele a Europa por un mes, solo clientes de linaje.
Fliegt für einen Monat nach Europa, nur für edle Kundschaft.
Medio hablando en francés ella contrató un guía
Halb auf Französisch sprechend, engagierte sie einen Führer
Y le dijo llévame a donde esta la movida
Und sagte ihm: Bring mich dahin, wo was los ist
El le dijo soy Germain, cobro en francos el servicio
Er sagte: Ich bin Germain, ich berechne den Dienst in Francs
Porque no vamos a pie, haremos buen ejercicio.
Warum gehen wir nicht zu Fuß, das ist gute Bewegung.
Ella contestó OK, me puedes llamar Elisa
Sie antwortete: OK, du kannst mich Elisa nennen
Retrató la torre Eiffel, Paris bien vale una misa
Fotografierte den Eiffelturm, Paris ist eine Messe wert
Visitaron Saint Chappel, también los campos Eliseos
Sie besuchten Sainte-Chapelle, auch die Champs-Élysées
Y cupido en un café empezaba a hacer su oficio.
Und Amor begann in einem Café sein Werk zu tun.
El le susurra al oído un jet aimeé
Er flüstert ihr ein "Je t'aime" ins Ohr
Y ella siente mariposas en la piel.
Und sie fühlt Schmetterlinge im Bauch.
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Recuerdo bien la flor de tu sonrisa,
Ich erinnere mich gut an die Blüte deines Lächelns,
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Con tu inocencia en mangas de camisa.
Mit deiner hemdsärmeligen Unschuld.
Te acompaño a tu hotel dijo el guía de turistas
Ich begleite dich zu deinem Hotel, sagte der Touristenführer
Al calor que hay en tu piel
Der Wärme deiner Haut
No hay quien se le resista.
Kann niemand widerstehen.
Fueron Eva y Adán, un intruso y una intrusa
Sie waren Eva und Adam, ein Eindringling und eine Eindringlingin
Probar el cielo sin celofán
Den Himmel ohne Schutz zu probieren
Es jugar ruleta rusa.
Ist Russisch Roulette zu spielen.
Es tan dulce el placer cuando hay besos y mordidas
So süß ist das Vergnügen, wenn es Küsse und Bisse gibt
Los gusanos no se ven en la manzana podrida
Die Würmer sieht man nicht im verdorbenen Apfel
Ella regresó al mes dejó atrás la vieja Europa
Sie kehrte nach einem Monat zurück, ließ das alte Europa hinter sich
Y también su candidez en algún girón de ropa.
Und auch ihre Unschuld in irgendeinem Stofffetzen.
Casi cinco años después ella lucha por su vida
Fast fünf Jahre später kämpft sie um ihr Leben
A San Judas don Andrés le escribió una misiva,
An Sankt Judas schrieb Don Andrés einen Brief,
Positiva resultó en aquella prueba Elisa
Positiv fiel jener Test für Elisa aus
Y se marchitó la flor que lucía en su sonrisa.
Und die Blume verwelkte, die in ihrem Lächeln strahlte.
Cuando escuchaba en su oído un jet aimeé
Als sie ein "Je t'aime" in ihrem Ohr hörte
Y cosquilleaban mariposas en su piel.
Und Schmetterlinge im Bauch kitzelten.
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Recuerdo bien la flor de tu sonrisa,
Ich erinnere mich gut an die Blüte deines Lächelns,
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Con tu inocencia en mangas de camisa.
Mit deiner hemdsärmeligen Unschuld.
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Recuerdo bien la flor de tu sonrisa,
Ich erinnere mich gut an die Blüte deines Lächelns,
Elisa, Elisa,
Elisa, Elisa,
Con tu inocencia en mangas de camisa.
Mit deiner hemdsärmeligen Unschuld.





Авторы: Miguel Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.