Текст и перевод песни Miguel Luna - La Prueba de Elisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Prueba de Elisa
Elisa's Test
Ella
acaba
de
cursar
un
postgrado
en
medicina
She
just
finished
postgraduate
studies
in
medicine
Es
la
hija
ejemplar
del
tendero
de
la
esquina
She's
the
exemplary
daughter
of
the
corner
grocer
La
mayor
de
don
Andrés
fue
premiada
con
un
viaje
The
eldest
of
Mr.
Andrés
was
awarded
a
trip
Vuele
a
Europa
por
un
mes,
solo
clientes
de
linaje.
She'll
fly
to
Europe
for
a
month,
only
upper-class
clients.
Medio
hablando
en
francés
ella
contrató
un
guía
Speaking
in
broken
French,
she
hired
a
guide
Y
le
dijo
llévame
a
donde
esta
la
movida
And
told
him
to
take
her
to
where
the
action
is
El
le
dijo
soy
Germain,
cobro
en
francos
el
servicio
He
said
to
her,
I'm
Germain,
I
charge
in
francs
for
my
service
Porque
no
vamos
a
pie,
haremos
buen
ejercicio.
Why
don't
we
go
on
foot,
we'll
get
some
exercise.
Ella
contestó
OK,
me
puedes
llamar
Elisa
She
answered
OK,
you
can
call
me
Elisa
Retrató
la
torre
Eiffel,
Paris
bien
vale
una
misa
She
took
a
picture
of
the
Eiffel
Tower,
Paris
is
well
worth
a
mass
Visitaron
Saint
Chappel,
también
los
campos
Eliseos
They
visited
Saint
Chapelle,
also
the
Champs-Élysées
Y
cupido
en
un
café
empezaba
a
hacer
su
oficio.
And
in
a
café,
Cupid
began
to
do
his
job.
El
le
susurra
al
oído
un
jet
aimeé
He
whispers
into
her
ear
un
je
t'aime
Y
ella
siente
mariposas
en
la
piel.
And
she
feels
butterflies
in
her
skin.
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Recuerdo
bien
la
flor
de
tu
sonrisa,
I
remember
well
the
flower
of
your
smile,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Con
tu
inocencia
en
mangas
de
camisa.
With
your
innocence
in
rolled-up
sleeves.
Te
acompaño
a
tu
hotel
dijo
el
guía
de
turistas
I'll
accompany
you
to
your
hotel,
said
the
tourist
guide
Al
calor
que
hay
en
tu
piel
With
the
heat
in
your
skin,
No
hay
quien
se
le
resista.
No
one
can
resist
it.
Fueron
Eva
y
Adán,
un
intruso
y
una
intrusa
They
were
Eve
and
Adam,
an
intruder
and
an
intruder
Probar
el
cielo
sin
celofán
Tasting
heaven
without
cellophane
Es
jugar
ruleta
rusa.
Is
playing
Russian
roulette.
Es
tan
dulce
el
placer
cuando
hay
besos
y
mordidas
The
pleasure
is
so
sweet
when
there
are
kisses
and
bites
Los
gusanos
no
se
ven
en
la
manzana
podrida
The
worms
aren't
seen
in
the
rotten
apple
Ella
regresó
al
mes
dejó
atrás
la
vieja
Europa
She
returned
after
a
month,
she
left
old
Europe
behind
Y
también
su
candidez
en
algún
girón
de
ropa.
And
also
her
candor
in
some
torn
piece
of
clothing.
Casi
cinco
años
después
ella
lucha
por
su
vida
Almost
five
years
later,
she's
fighting
for
her
life
A
San
Judas
don
Andrés
le
escribió
una
misiva,
Mr.
Andrés
wrote
a
letter
to
Saint
Judas
Positiva
resultó
en
aquella
prueba
Elisa
Elisa's
test
came
back
positive
Y
se
marchitó
la
flor
que
lucía
en
su
sonrisa.
And
the
flower
that
beamed
in
her
smile
withered.
Cuando
escuchaba
en
su
oído
un
jet
aimeé
When
she
heard
un
je
t'aime
whispered
in
her
ear
Y
cosquilleaban
mariposas
en
su
piel.
And
butterflies
tickled
her
skin.
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Recuerdo
bien
la
flor
de
tu
sonrisa,
I
remember
well
the
flower
of
your
smile,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Con
tu
inocencia
en
mangas
de
camisa.
With
your
innocence
in
rolled-up
sleeves.
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Recuerdo
bien
la
flor
de
tu
sonrisa,
I
remember
well
the
flower
of
your
smile,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Elisa,
Con
tu
inocencia
en
mangas
de
camisa.
With
your
innocence
in
rolled-up
sleeves.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.