Текст и перевод песни Miguel Luna - Nudo Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
fácil
hacerte
el
amor
It
was
easy
to
make
love
to
you
Pero
difícil
deshacerlo
But
hard
to
undo
Al
primer
beso
a
ti
me
ate
With
the
first
kiss,
I
tied
myself
to
you
Con
nudo
ciego
With
a
blind
knot
Que
ya
no
pude
desatar
Which
I
could
no
longer
untie
Es
mas
ni
se
me
ocurre
hacerlo
Or
not
even
think
of
untying
Fue
tanto
lo
que
nos
quisimos
So
much
we
loved
each
other
En
tan
poco
tiempo
In
such
a
short
time
Y
la
teoría
de
la
relatividad
And
the
theory
of
relativity
Es
tan
difícil
de
explicar
Is
so
difficult
to
explain
Como
es
que
nos
queremos
As
is
the
fact
that
we
love
each
other
Muy
a
pesar
de
que
hablas
hasta
por
los
codos
Despite
the
fact
that
you
talk
non-stop
Y
que
yo
no
se
escucharte
And
I
don't
know
how
to
listen
Pero
así
nos
entendemos
But
that's
how
we
understand
each
other
Por
ti
peleo
contra
el
mundo
entero
For
you,
I
would
fight
the
whole
world
Si
pides
un
deseo
If
you
make
a
wish
Soy
el
genio
I
am
the
genie
Que
sale
de
la
lámpara
por
ti
Who
comes
out
of
the
lamp
for
you
Seguimos
amarrados
hasta
en
sueños
We
remain
tied
together
even
in
our
dreams
Unidos
en
el
alma
y
en
el
cuerpo
United
in
soul
and
body
Por
ti
yo
doy
la
vida
y
tú
la
das
por
mí
For
you,
I
would
give
my
life
and
you
would
give
yours
for
me
Dejemos
siempre
este
nudo
ciego
así
Let's
always
keep
this
blind
knot
like
this
Fue
fácil
hacerte
el
amor
It
was
easy
to
make
love
to
you
Pero
difícil
deshacerlo
But
hard
to
undo
Fue
tanto
lo
que
nos
quisimos
So
much
we
loved
each
other
En
tan
poco
tiempo
In
such
a
short
time
Y
la
teoría
de
la
relatividad
And
the
theory
of
relativity
Es
tan
difícil
de
explicar
Is
so
difficult
to
explain
Como
es
que
nos
queremos
As
is
the
fact
that
we
love
each
other
Muy
a
pesar
de
que
hablas
hasta
por
los
codos
Despite
the
fact
that
you
talk
non-stop
Y
que
yo
no
se
escuchar
And
I
don't
know
how
to
listen
Pero
así
nos
entendemos
But
that's
how
we
understand
each
other
Por
ti
peleo
contra
el
mundo
entero
For
you,
I
would
fight
the
whole
world
Si
pides
un
deseo
If
you
make
a
wish
Soy
el
genio
I
am
the
genie
Que
sale
de
la
lámpara
por
ti
Who
comes
out
of
the
lamp
for
you
Seguimos
amarrados
hasta
en
sueños
We
remain
tied
together
even
in
our
dreams
Unidos
en
el
alma
y
en
el
cuerpo
United
in
soul
and
body
Por
ti
yo
doy
la
vida
y
tú
la
das
por
mí
For
you,
I
would
give
my
life
and
you
would
give
yours
for
me
Dejemos
siempre
este
nudo
ciego
así
Let's
always
keep
this
blind
knot
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Alfonso Luna Ordaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.