Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Difícil
de
ignorar
Schwer
zu
ignorieren
O
teu
campo
magnético
Dein
magnetisches
Feld
Eras
um
livro
e
eu
só
queria
um
filme
Du
warst
ein
Buch
und
ich
wollte
nur
einen
Film
Dos
que
nunca
passam
no
cinema
Von
denen,
die
nie
im
Kino
laufen
Naquele
festival
Auf
jenem
Festival
Dei-te
música
ao
ouvido
Gab
ich
dir
Musik
ins
Ohr
Mas
passado
um
bocado
Aber
nach
einer
Weile
A
banda
a
tocar
Die
Band
spielte
E
eu
a
amachucar
outro
vestido
Und
ich
zerknitterte
ein
anderes
Kleid
Ela
é
de
2000,
e
eu
98
Sie
ist
von
2000,
und
ich
von
98
Ainda
era
cedo,
fui
brincar
com
o
fogo
Es
war
noch
früh,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Até
patinar
no
gelo
e
perceber
mais
tarde
Bis
ich
auf
dem
Eis
ausrutschte
und
später
merkte
'Tava
no
sítio
certo
no
momento
errado
Ich
war
am
richtigen
Ort
zur
falschen
Zeit
Lembras-te
do
hotel
Erinnerst
du
dich
an
das
Hotel
Às
cinco
da
matina?
Um
fünf
Uhr
morgens?
Com
duas
camas
individuais
Mit
zwei
Einzelbetten
E
uma
delas
quis
dormir
sozinha
Und
eine
davon
wollte
alleine
schlafen
Corpos
no
edredom
Körper
in
der
Bettdecke
A
conversar
à
elevador
Unterhielten
uns
am
Aufzug
Pus
as
fichas
todas
Ich
setzte
alles
auf
eine
Karte
Apresentei
bocas
e
no
fim
a
tua
perguntou
Stellte
Münder
vor
und
am
Ende
fragte
deiner
Há
quanto
tempo
tavas
p'ra
me
fazer
isto?
Wie
lange
hast
du
darauf
gewartet,
mir
das
anzutun?
A
noite
acabou
a
dormirmos
vestidos
Die
Nacht
endete
damit,
dass
wir
angezogen
schliefen
Passado
um
ano
e
tal
tinhas
um
namorado
Nach
gut
einem
Jahr
hattest
du
einen
Freund
Parece
que
perdi
a
oportunidade
Scheint,
als
hätte
ich
die
Gelegenheit
verpasst
Ela
é
de
2000,
e
eu
98
Sie
ist
von
2000,
und
ich
von
98
Ainda
era
cedo,
fui
brincar
com
o
fogo
Es
war
noch
früh,
ich
spielte
mit
dem
Feuer
Até
patinar
no
gelo
e
perceber
mais
tarde
Bis
ich
auf
dem
Eis
ausrutschte
und
später
merkte
'Tava
no
sítio
certo
no
momento
errado
Ich
war
am
richtigen
Ort
zur
falschen
Zeit
Nem
vale
a
pena
tentar
fazer
marcha-atrás
Es
lohnt
sich
nicht,
zu
versuchen,
rückwärts
zu
fahren
Eu
não
sou
capaz,
baby,
não
Ich
kann
es
nicht,
Baby,
nein
Ela
é
de
2000
e
eu
98
Sie
ist
von
2000
und
ich
von
98
Ainda
era
cedo,
fui
brincar
com
o
fogo
até
Es
war
noch
früh,
ich
spielte
mit
dem
Feuer,
bis
ich
Patinar
no
gelo
e
perceber
mais
tarde
Auf
dem
Eis
ausrutschte
und
später
merkte
'Tava
no
sítio
certo
no
momento
errado
Ich
war
am
richtigen
Ort
zur
falschen
Zeit
Eu
disse
2000
e
eu
98
Ich
sagte,
2000
und
ich
98
Passados
alguns
anos
numa
sexta
à
noite
Einige
Jahre
später,
an
einem
Freitagabend
Eu
propus
um
rendez-vous
sem
estar
armado
em
esperto
Schlug
ich
ein
Rendezvous
vor,
ohne
mich
aufzuspielen
E
agora
ela
é
minha
e
eu
'tou
no
sítio
certo
Und
jetzt
gehört
sie
mir
und
ich
bin
am
richtigen
Ort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Luz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.