Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exilio en París
Exil in Paris
Estoy
de
vuelta,
estoy
aquí
Ich
bin
zurück,
ich
bin
hier
Vos
sabes
bien
porque
me
tuve
que
ir
Du
weißt
genau,
warum
ich
gehen
musste
Sentía
miedo,
no
se
porque
Ich
hatte
Angst,
ich
weiß
nicht
warum
Si
trabajaba
el
día
para
vivir
Obwohl
ich
tagsüber
arbeitete,
um
zu
leben
Quizás
con
tiempo
lo
podrás
entender
Vielleicht
wirst
du
es
mit
der
Zeit
verstehen
Le
di
mi
amor
al
cartero
Ich
gab
dem
Postboten
meine
Liebe
Fue
difícil,
mujer
ser
argentino
en
París
Es
war
schwer,
Liebling,
als
Argentinier
in
Paris
zu
sein
Esperando
tener
noticias
para
volver
Und
darauf
zu
warten,
Nachrichten
für
die
Rückkehr
zu
bekommen
Exilio,
auxilio,
Exil,
Hilfe,
Una
llamada,
un
coche
gris
Ein
Anruf,
ein
graues
Auto
Una
historieta
de
terror,
que
se
acaba
Ein
Horror-Comic,
der
endet
Seis
años
duros
de
facultad
Sechs
harte
Jahre
an
der
Uni
Y
terminar
como
taxista
siendo
físico
nuclear
Und
am
Ende
als
Taxifahrer
zu
arbeiten,
obwohl
ich
Atomphysiker
bin
Te
espero
a
eso
de
las
6 junto
al
rio
Ich
erwarte
dich
gegen
6 Uhr
am
Fluss
Con
la
manzana
mordida
Mit
dem
angebissenen
Apfel
Y
la
tonta
expresión
Und
dem
albernen
Gesichtsausdruck
De
un
perro
sin
dueño,
recordando
su
amor
Eines
herrenlosen
Hundes,
der
sich
an
seine
Liebe
erinnert
Mientras
Buenos
Aires
se
divierte,
Während
Buenos
Aires
sich
amüsiert,
Se
divierte,
no,
no.
sich
amüsiert,
nein,
nein.
Estoy
de
vuelta
(exilio)
Ich
bin
zurück
(Exil)
Estoy
aquí
(auxilio)
Ich
bin
hier
(Hilfe)
No
quiero
volver
a
ser
Ich
will
nicht
wieder
Un
argentino
en
París
Ein
Argentinier
in
Paris
sein
Estoy
de
vuelta
(exilio)
Ich
bin
zurück
(Exil)
Estoy
aquí
(auxilio)
Ich
bin
hier
(Hilfe)
No
quiero
volver
a
ser
Ich
will
nicht
wieder
Un
argentino
en
París
Ein
Argentinier
in
Paris
sein
No
tengo
miedo
(exilio)
Ich
habe
keine
Angst
(Exil)
No
se
porque
(auxilio)
Ich
weiß
nicht
warum
(Hilfe)
No
quiero
volver
a
ser
Ich
will
nicht
wieder
Un
argentino
en
París
Ein
Argentinier
in
Paris
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.