Estoy con vos, te veo venir; El viento en contra no para tu onda hacia mi.
Ich bin bei dir, ich sehe dich kommen; Der Gegenwind hält deine Welle zu mir nicht auf.
Me siento bien porque te puedo sentir, un chico en la ventana nos oye rugir.
Ich fühle mich gut, weil ich dich spüren kann, ein Junge am Fenster hört uns brüllen.
Hey, todo puede ser, algo me dice, tengo una mujer sin ley.
Hey, alles kann sein, etwas sagt mir, ich habe eine gesetzlose Frau.
Una mañana para no descansar, el colectivo te llama, cuidado al viajar. Te necesito mi querido amor, como un disparo que resuelve mis males pasados
Ein Morgen, um sich nicht auszuruhen, der Bus ruft dich, Vorsicht auf der Reise. Ich brauche dich, meine liebe Liebe, wie ein Schuss, der meine vergangenen Leiden löst
(Oh, no)
(Oh, nein)
Hey, todo puede ser, algo me dice, tengo una mujer sin ley.
Hey, alles kann sein, etwas sagt mir, ich habe eine gesetzlose Frau.
Toda la vida no la puedo pasar esperando en el arco atajar un penal. Siento tu amor quemándome, cuando me veas en llamas, apagame
Ich kann nicht mein ganzes Leben damit verbringen, im Tor zu warten, um einen Elfmeter zu halten. Ich spüre deine Liebe, die mich verbrennt, wenn du mich in Flammen siehst, lösche mich
(Oh, no)
(Oh, nein)
Hey, todo puede ser, algo me dice, tengo una mujer sin ley...
Hey, alles kann sein, etwas sagt mir, ich habe eine gesetzlose Frau...
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.