Miguel Mateos - ZAS - Sólo fuego - перевод текста песни на немецкий

Sólo fuego - Miguel Mateos - ZASперевод на немецкий




Sólo fuego
Nur Feuer
Tu blusa en el sofá
Deine Bluse auf dem Sofa
Un sandwich con rouge
Ein Sandwich mit Rouge
Y una revista que anuncia
Und eine Zeitschrift, die
Las ventajas de ser
Die Vorzüge anpreist,
Camarera en Hollywood.
Kellnerin in Hollywood zu sein.
Yo un soldado gris
Ich, ein grauer Soldat,
Que defendió al país
Der das Land verteidigte
Y que nunca se atrevió
Und sich nie traute,
A tirar de ese maldito gatillo
Diesen verdammten Abzug zu betätigen,
Ni una vez.
Nicht ein einziges Mal.
Soy tu consolador, tu primer amor,
Ich bin dein Tröster, deine erste Liebe,
Tu cabecita negra preferido
Dein bevorzugter "Schwarzkopf"
Y vos, ¿vos nena quién sos?
Und du, Mädchen, wer bist du?
La linda de papá,
Die Hübsche von Papa,
Fumaba en el placard,
Rauchte im Wandschrank,
Y te echaron de casa
Und sie warfen dich aus dem Haus,
Por pronunciar la palabra obrero
Weil du das Wort Arbeiter
Dos veces en una noche.
Zweimal in einer Nacht ausgesprochen hast.
Vos sos disco, yo soy Rolling Stone
Du bist Disco, ich bin Rolling Stone
Vos sos un partido, y yo soy la revolución
Du bist eine Partei, und ich bin die Revolution
(Ya no me resisto, uh!)
(Ich kann nicht mehr widerstehen, uh!)
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego, sólo fuego
Nur Feuer, nur Feuer
Fuego y nada más.
Feuer und sonst nichts.
Decís que sí, digo que no
Du sagst ja, ich sage nein
Y confundís amor con sexo
Und verwechselst Liebe mit Sex
Oh no? No, no, no, creo que no!
Oh nein? Nein, nein, nein, ich glaube nicht!
Soy tu caparazón; la calle que vos
Ich bin dein Schutzschild; die Straße, die du
Nunca pudiste tener.
Nie haben konntest.
¡Cuidado querida! No salgas herida.
Vorsicht, meine Liebe! Komm nicht verletzt heraus.
Sos mi madre a tu manera
Du bist meine Mutter auf deine Art
Ya que nunca hablás de mis defectos con cualquiera
Da du nie mit irgendjemandem über meine Fehler sprichst
(Ya no me resisto, uh!)
(Ich kann nicht mehr widerstehen, uh!)
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego, sólo fuego
Nur Feuer, nur Feuer
Fuego y nada más.
Feuer und sonst nichts.
Vos sos disco, yo soy Rolling Stone
Du bist Disco, ich bin Rolling Stone
Vos sos un partido, y yo soy la revolución
Du bist eine Partei, und ich bin die Revolution
(Ya no me resisto, uh!)
(Ich kann nicht mehr widerstehen, uh!)
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego tiene nuestro juego
Nur Feuer hat unser Spiel
Sólo fuego, sólo fuego
Nur Feuer, nur Feuer
Fuego y nada más.
Feuer und sonst nichts.





Авторы: Miguel Mateos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.