Miguel Mateos - Abracadabra 2000 - Vivo - перевод текста песни на немецкий

Abracadabra 2000 - Vivo - Miguel Mateosперевод на немецкий




Abracadabra 2000 - Vivo
Abrakadabra 2000 - Live
Un pueblo suburbano, un hombre a contramano
Ein Vorort, ein Mann gegen den Strom,
Tributo al desempleado
eine Hommage an den Arbeitslosen.
Julio y María, sus 2 hijos y su esposa Analía
Julio und Maria, ihre zwei Kinder und seine Frau Analía.
Trabaja de día y a la noche quiere estudiar
Er arbeitet tagsüber und will abends studieren.
Abracadabra 2000
Abrakadabra 2000
Él y algunos compañeros fueron despedidos en el mes de enero
Er und einige Kollegen wurden im Januar entlassen.
El asunto es desregular
Es geht um Deregulierung.
Después de 20 años ensamblando autos
Nach 20 Jahren, in denen er Autos zusammengebaut hat,
46 cumplidos, difícil volver a empezar
mit 46 Jahren, ist es schwer, wieder anzufangen.
No papi, no; no, mami, no
Nein, Papi, nein; nein, Mami, nein.
Solo propaganda
Nur Propaganda.
No papi, no; no, mami, no
Nein, Papi, nein; nein, Mami, nein.
Solo propaganda
Nur Propaganda.
Harto y frustrado (habrá que resistir)
Erschöpft und frustriert (man muss widerstehen)
Se consiguió un aliado (el miedo)
fand er einen Verbündeten (die Angst).
Botella en mano partió (el vicio vence a la virtud)
Mit einer Flasche in der Hand ging er los (das Laster besiegt die Tugend).
Leyó el grafiti (en la pared del club con actitud)
Er las das Graffiti (an der Wand des Clubs, mit Haltung).
Firmó su manifiesto abandonando el lugar
Er unterschrieb sein Manifest und verließ den Ort.
Abracadabra 2000
Abrakadabra 2000
Todo está armado para domesticar
Alles ist darauf ausgerichtet, zu domestizieren,
Desde el trabajo hasta la puta moral
von der Arbeit bis zur verdammten Moral.
Comprando y vendiendo hombres, mujeres e ideas
Sie kaufen und verkaufen Männer, Frauen und Ideen,
Y lo que no pueden comprar, lo hacen desaparecer
und was sie nicht kaufen können, lassen sie verschwinden.
Un pueblo suburbano, un hombre a contramano
Ein Vorort, ein Mann gegen den Strom.
Hoy que encontramos asesinos en las páginas amarillas
Heute, wo wir Mörder in den Gelben Seiten finden,
Habrá que competir
müssen wir konkurrieren.
Hoy que cualquier imbécil es profeta arriba de una silla
Heute, wo jeder Idiot ein Prophet auf einem Stuhl ist,
Habrá que tener fe
muss man Glauben haben.
Hoy que el Prozac nos divide en Jekylls y Hydes
Heute, wo Prozac uns in Jekylls und Hydes teilt,
Habrá que simular
müssen wir schauspielern.
Hoy que el mundo está quemando aceite
Heute, wo die Welt Öl verbrennt
Y la marcha atrás parece no entrar
und der Rückwärtsgang nicht reinzugehen scheint,
Hoy que el ministro dio instrucciones
heute, wo der Minister Anweisungen gegeben hat,
Para que todo siga como antes
damit alles so weitergeht wie bisher.
A-a-abracada'
A-a-abrakada'
A-a-abracada'
A-a-abrakada'
Que se vayan, que se vayan
Sie sollen gehen, sie sollen gehen,
Que se vayan todos
sie sollen alle gehen.
A-a-abracada'
A-a-abrakada'
A-a-abracada'
A-a-abrakada'
Abracadabra
Abrakadabra





Авторы: Miguel Mateos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.