Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco Patas al Gato
Fünf Beine an der Katze
Me
enseñaste
que
es
mejor
Du
hast
mich
gelehrt,
dass
es
besser
ist
Pedir
perdón
que
pedir
permiso
Um
Verzeihung
zu
bitten,
als
um
Erlaubnis
Y
hasta
ahora
al
odio
le
está
yendo
bien
Und
bis
jetzt
läuft
es
gut
für
den
Hass
Hizo
del
mundo
lo
que
quiso
Er
hat
aus
der
Welt
gemacht,
was
er
wollte
Lo
único
que
sé
Das
Einzige,
was
ich
weiß
Es
que
te
amo
más
que
a
mi
vida
Ist,
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
mein
Leben
Es
la
eterna
y
esteril
discusión
Es
ist
die
ewige
und
sterile
Diskussion
Perdemos
siempre
lo
mejor
Wir
verlieren
immer
das
Beste
Son
las
cosas
del
amor
Das
sind
die
Dinge
der
Liebe
Y
esto
también
pasará
Und
auch
das
wird
vergehen
No
perdamos
la
oportunidad
Verlieren
wir
nicht
die
Gelegenheit
¿Por
qué
siempre
le
ves
Warum
siehst
du
immer
Las
cinco
patas
al
gato?
Die
fünf
Beine
an
der
Katze?
Tal
vez
sea
verdad
Vielleicht
ist
es
wahr
Y
solo
el
amor
nos
salve
de
la
vida
Und
nur
die
Liebe
rettet
uns
vor
dem
Leben
Las
heridas
se
podrán
curar
Die
Wunden
können
heilen
No
los
recuerdos,
no
los
recuerdos
Nicht
die
Erinnerungen,
nicht
die
Erinnerungen
Las
promesas
que
el
viento
se
llevó
Die
Versprechen,
die
der
Wind
davontrug
Han
vuelto,
¿quién
lo
iba
a
decir?
Sind
zurückgekehrt,
wer
hätte
das
gedacht?
Basta
ya
de
hacer
Hör
auf,
Problema
por
nada,
por
una
pavada
Ein
Problem
aus
nichts
zu
machen,
aus
einer
Kleinigkeit
No
enredes
en
tu
incredulidad
Verstricke
dich
nicht
in
deinem
Unglauben
La
respuesta
está
aquí
y
es
así
Die
Antwort
ist
hier
und
so
ist
es
Son
las
cosas
del
amor
Das
sind
die
Dinge
der
Liebe
Y
esto
también
pasará
Und
auch
das
wird
vergehen
No
perdamos
la
oportunidad
Verlieren
wir
nicht
die
Gelegenheit
¿Por
qué
siempre
le
ves
Warum
siehst
du
immer
Las
cinco
patas
al
gato?
Die
fünf
Beine
an
der
Katze?
Tal
vez
sea
verdad
Vielleicht
ist
es
wahr
Y
solo
el
amor
nos
salve
de
la
vida
Und
nur
die
Liebe
rettet
uns
vor
dem
Leben
¿Por
qué
siempre
le
ves
Warum
siehst
du
immer
Las
cinco
patas
al
gato?
Die
fünf
Beine
an
der
Katze?
Tal
vez
sea
verdad
Vielleicht
ist
es
wahr
Y
solo
el
amor
nos
salve
de
la
vida
Und
nur
die
Liebe
rettet
uns
vor
dem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.