Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ley del Pulgar
Das Gesetz des Daumens
No
me
saques
de
tu
cuenta
Lösch
mich
nicht
aus
deinem
Konto
No
me
pidas
mi
contraseña
Verlang
nicht
mein
Passwort
No
me
engañes,
no
pretendas
Täusch
mich
nicht,
tu
nicht
so
Solo
quiero
que
me
vuelvas
a
aceptar
Ich
will
nur,
dass
du
mich
wieder
akzeptierst
¿Por
qué
me
bajaste
el
pulgar?
Warum
hast
du
mir
den
Daumen
runter
gegeben?
Yo
solo
estaba
jugando
Ich
habe
doch
nur
gespielt
Soy
un
intruso
en
tu
red
social
Ich
bin
ein
Eindringling
in
deinem
sozialen
Netzwerk
Un
hacker
que
te
sigue
amando
Ein
Hacker,
der
dich
immer
noch
liebt
Necesito
un
signo
de
paz
Ich
brauche
ein
Zeichen
des
Friedens
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(ah)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
Nur
eine
echte
Geste
der
Liebe
No
la
ley
del
pulgar
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
No
me
borres
de
tus
redes
Lösch
mich
nicht
aus
deinen
Netzwerken
No
te
atrevas,
quiero
verte
Wag
es
nicht,
ich
will
dich
sehen
Sin
mensajes,
cara
a
cara
Ohne
Nachrichten,
von
Angesicht
zu
Angesicht
Solo
verte
y
que
me
vuelvas
a
aceptar
Dich
nur
sehen
und
dass
du
mich
wieder
akzeptierst
¿Por
qué
me
bajaste
el
pulgar?
Warum
hast
du
mir
den
Daumen
runter
gegeben?
Yo
solo
estaba
jugando
Ich
habe
doch
nur
gespielt
Si
esto
es
lo
que
hay
Wenn
das
alles
ist
Prefiero
seguir
esperando
Warte
ich
lieber
weiter
Necesito
un
signo
de
paz
Ich
brauche
ein
Zeichen
des
Friedens
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(ah)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
Nur
eine
echte
Geste
der
Liebe
No
la
ley
del
pulgar
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(No
me
borres
de
tu
cuenta)
necesito
un
signo
de
paz
(Lösch
mich
nicht
aus
deinem
Konto)
Ich
brauche
ein
Zeichen
des
Friedens
(No
me
pidas
contraseña)
no
la
ley
del
pulgar
(Verlang
nicht
mein
Passwort)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(Que
no
es
desobligada)
solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
(Das
ist
nicht
unverbindlich)
Nur
eine
echte
Geste
der
Liebe
(No
me
bajes
el
pulgar)
no
la
ley
del
pulgar
(Gib
mir
nicht
den
Daumen
runter)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(Solo
quiero
verte)
necesito
un
signo
de
paz
(Ich
will
dich
nur
sehen)
Ich
brauche
ein
Zeichen
des
Friedens
(Yo
sé
que
esto
es
lo
que
hay)
no
la
ley
del
pulgar
(ah)
(Ich
weiß,
dass
das
alles
ist)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(ah)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
(yo
sé
que
esto
es
lo
que
hay)
Nur
eine
echte
Geste
der
Liebe
(Ich
weiß,
dass
das
alles
ist)
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
(ah)
No
la
ley
del
pulgar
Nicht
das
Gesetz
des
Daumens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.