Miguel Mateos - Salvame - Vivo - перевод текста песни на немецкий

Salvame - Vivo - Miguel Mateosперевод на немецкий




Salvame - Vivo
Rette mich - Live
Quien sabe el justo valor
Wer kennt den wahren Wert
Del hombre que arriesga su ser
Des Mannes, der sein Sein riskiert
Y se convierte en adicto al amor
Und süchtig nach Liebe wird
Quien puede juzgar su moral
Wer kann seine Moral beurteilen
Pecado, culpa y perdón
Sünde, Schuld und Vergebung
De aquel que se haga adicto al amor
Von dem, der süchtig nach Liebe wird
Dar para ser capaz de dar
Geben, um geben zu können
Uno mismo se tiene que amar
Man muss sich selbst lieben
Y seguro se hace adicto al amor
Und sicher wird man süchtig nach Liebe
Sálvame, yo tengo el vicio
Rette mich, ich habe die Sucht
Ayúdame a ser tu divina adicción
Hilf mir, deine göttliche Sucht zu sein
El mundo andará mejor
Die Welt wird besser sein
Cuando todos sean adictos al amor
Wenn alle süchtig nach Liebe sind
Quién miente al decir la verdad
Wer lügt, wenn er die Wahrheit sagt
Le roba a la comunidad
Bestiehlt die Gemeinschaft
Condena todo acto de amor
Verurteilt jede Liebestat
Quién te hace perder la ilusión
Wer dich die Illusion verlieren lässt
Ante una pantalla virtual
Vor einem virtuellen Bildschirm
Simula ser adicto al amor
Gibt vor, süchtig nach Liebe zu sein
Y puedo ser tu rehén
Und ich kann deine Geisel sein
Tu terrorista también
Auch dein Terrorist
Puedo serte fiel
Ich kann dir treu sein
Si me lo pides
Wenn du mich darum bittest
Sálvame, yo tengo el vicio
Rette mich, ich habe die Sucht
Ayúdame a ser tu divina adicción
Hilf mir, deine göttliche Sucht zu sein
El mundo andará mejor
Die Welt wird besser sein
Cuando todos sean adictos al amor
Wenn alle süchtig nach Liebe sind
Todos dicen que
Alle sagen, dass
Me amo a mismo
Ich mich selbst liebe
Y no entienden
Und sie verstehen nicht
Solo así, te puedo amar
Nur so kann ich dich lieben
Mi sano egoísmo te quiero contagiar
Ich möchte dich mit meinem gesunden Egoismus anstecken
Y así, (así) rodando y rodando
Und so, (so) drehend und drehend
Y me convierto en adicto al amor
Und ich werde süchtig nach Liebe
Uh, nena no me ves, sálvame
Uh, Baby, siehst du mich nicht, rette mich
Sálvame, yo tengo el vicio
Rette mich, ich habe die Sucht
Ayúdame a ser la dulce tentación
Hilf mir, die süße Versuchung zu sein
El mundo andará mejor
Die Welt wird besser sein
Cuando todos sean adictos al amor
Wenn alle süchtig nach Liebe sind
El mundo andará mejor
Die Welt wird besser sein
Nena tengo el vicio, soy adicto al amor
Baby, ich habe die Sucht, ich bin süchtig nach Liebe
Sálvame, yo tengo el vicio
Rette mich, ich habe die Sucht
Ayúdame a ser la dulce tentación
Hilf mir, die süße Versuchung zu sein
Sálvame, sálvame, nena sálvame
Rette mich, rette mich, Baby, rette mich
Ayúdame a ser
Hilf mir zu sein
Serte fiel, ser tu rehén (o rey)
Dir treu zu sein, deine Geisel (oder König) zu sein
Me hace tan bien
Tut mir so gut
Sálvame
Rette mich
Si uno no se quiere
Wenn man sich selbst nicht liebt
No puede querer
Kann man nicht lieben
Si uno no se quiere
Wenn man sich selbst nicht liebt
No puede querer
Kann man nicht lieben
Sálvame
Rette mich
Nena sálvame
Baby, rette mich
Soy adicto a tu amor
Ich bin süchtig nach deiner Liebe
Sálvame
Rette mich
Adicto a tu amor
Süchtig nach deiner Liebe
Sálvame
Rette mich
Soy adicto a tu amor
Ich bin süchtig nach deiner Liebe
Adicto a tu amor
Süchtig nach deiner Liebe
Adicto, adicto a tu amor
Süchtig, süchtig nach deiner Liebe
Adicto a tu amor
Süchtig nach deiner Liebe
Adicto a tu amor
Süchtig nach deiner Liebe
Señoras y señores
Meine Damen und Herren
No me hagan perder el control, ¿de acuerdo?
Bringen Sie mich nicht dazu, die Kontrolle zu verlieren, okay?





Авторы: Miguel Angel Mateos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.