Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive y Deja Vivir
Lebe und lass leben
Un
amigo
de
un
amigo
en
un
bar
Ein
Freund
eines
Freundes
in
einer
Bar
Me
contó
que
hay
una
secta
muy
secreta
Erzählte
mir,
dass
es
eine
sehr
geheime
Sekte
gibt
En
Buenos
Aires,
Capital
In
Buenos
Aires,
Hauptstadt
Que
escribe
en
los
baños,
en
un
alfabeto
extraño
Die
in
den
Toiletten,
in
einem
seltsamen
Alphabet
Su
mensaje
para
la
humanidad
Ihre
Botschaft
für
die
Menschheit
schreibt
"Todas
las
horas
hieren
"Alle
Stunden
verwunden
Solo
la
última
Nur
die
letzte
Te
puede
matar"
Kann
dich
töten"
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir
un
poco
más
Lebe
und
lass
leben,
ein
bisschen
mehr
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Y
no
te
vas
a
arrepentir
Und
du
wirst
es
nicht
bereuen
Hay
que
vivir
y
dejar
vivir
Man
muss
leben
und
leben
lassen,
meine
Schöne
Caras
vemos,
corazones,
no
sabemos
Gesichter
sehen
wir,
Herzen,
kennen
wir
nicht
Esa
es
la
verdad
Das
ist
die
Wahrheit
Mientras
se
calienta
la
cerveza
bailo
sobre
una
mesa
Während
das
Bier
warm
wird,
tanze
ich
auf
einem
Tisch
Desnudo
y
en
libertad
Nackt
und
in
Freiheit
Hoy
le
quiero
dedicar
Heute
möchte
ich
widmen
Mis
proezas
a
una
dama
en
particular
Meine
Heldentaten
einer
Dame
im
Besonderen
"Todas
las
horas
hieren
"Alle
Stunden
verwunden
Solo
la
última
Nur
die
letzte
Te
puede
matar"
Kann
dich
töten"
(Solo
vive
y
dejá
vivir)
(Nur
lebe
und
lass
leben)
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir
un
poco
más
Lebe
und
lass
leben,
ein
bisschen
mehr
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Y
no
te
vas
a
arrepentir
Und
du
wirst
es
nicht
bereuen
Hay
que
vivir
y
dejar
vivir
Man
muss
leben
und
leben
lassen,
meine
Liebe
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
(Vive
y
dejá
vivir)
(Lebe
und
lass
leben)
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir
un
poco
más
Lebe
und
lass
leben,
ein
bisschen
mehr
Vive
y
dejá
vivir
Lebe
und
lass
leben
Vive
y
dejá
vivir,
nada
más
Lebe
und
lass
leben,
mehr
nicht
Y
no
te
vas
a
arrepentir
Und
du
wirst
es
nicht
bereuen
Hay
que
vivir
y
dejar
vivir
Man
muss
leben
und
leben
lassen,
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.