Miguel Mateos - Voy Con Quién Soy - перевод текста песни на немецкий

Voy Con Quién Soy - Miguel Mateosперевод на немецкий




Voy Con Quién Soy
Ich gehe mit dem, der ich bin
Ok, chicos, va en serio ahora, eh
Okay, Leute, jetzt wird es ernst, eh
María le mostró su tatuaje vudú
Maria zeigte ihm ihr Voodoo-Tattoo
Tatuado con pudor en una nalga
Tätowiert mit Scham auf einer Pobacke
Le dijo que la vida era muy corta
Sie sagte ihm, dass das Leben sehr kurz sei
Y que se va, va, va, sola se va
Und dass es vergeht, vergeht, vergeht, von alleine vergeht
Juan le secó el sudor
Juan trocknete ihr den Schweiß
Le dijo que algunas cosas no importaban
Sagte ihr, dass manche Dinge keine Rolle spielen
Que si una cita a ciegas los trenzaba
Dass, wenn ein Blind Date sie zusammenbringt
Y que si vos sos yo, y yo soy vos
Und dass, wenn du ich bist und ich du bin
Solo voy con quien soy (solo voy con quien soy)
Ich gehe nur mit dem, der ich bin (ich gehe nur mit dem, der ich bin)
Y no me importa dónde estoy (no me importa dónde estoy)
Und es ist mir egal, wo ich bin (es ist mir egal, wo ich bin)
Para bien, para mal, nada dejo de buscar
Ob zum Guten, ob zum Schlechten, ich höre nie auf zu suchen
Abriga mi alma fugitiva
Wärme meine flüchtige Seele
Que está entre lo vulgar y lo divino
Die zwischen dem Vulgären und dem Göttlichen liegt
Y lleva algo de pan para el camino
Und nimm etwas Brot für den Weg mit
Pero vamos ya, vámonos ya
Aber lass uns jetzt gehen, lass uns jetzt gehen
Tomaré la purga de tu aliento
Ich werde die Reinigung deines Atems nehmen
Quemará todas mis toxinas
Er wird all meine Toxine verbrennen
Juraremos sobre el Sacramento
Wir werden auf das Sakrament schwören
En donde vos sos yo, y yo soy vos
Wo du ich bist und ich du bin
Solo voy con quien soy (solo voy con quien soy)
Ich gehe nur mit dem, der ich bin (ich gehe nur mit dem, der ich bin)
Y no me importa dónde estoy (no me importa dónde estoy)
Und es ist mir egal, wo ich bin (es ist mir egal, wo ich bin)
Para bien, para mal, nada dejo de buscar
Ob zum Guten, ob zum Schlechten, ich höre nie auf zu suchen
Solo voy con quien soy (solo voy con quien soy)
Ich gehe nur mit dem, der ich bin (ich gehe nur mit dem, der ich bin)
Y no me importa dónde voy (no me importa dónde estoy)
Und es ist mir egal, wohin ich gehe (es ist mir egal, wo ich bin)
Para bien, para mal, nada dejo de buscar, yeah
Ob zum Guten, ob zum Schlechten, ich höre nie auf zu suchen, yeah
Y volverá el amor (y cuando vuelva)
Und die Liebe wird zurückkehren (und wenn sie zurückkehrt)
Y cuando vuelva nos dirá a los dos
Und wenn sie zurückkehrt, wird sie uns beiden sagen
Voy con quien soy
Ich gehe mit dem, der ich bin
Oh, yeah
Oh, yeah
Ah, na-na-no-no
Ah, na-na-no-no
Para bien, para mal, nada dejo de buscar
Ob zum Guten, ob zum Schlechten, ich höre nie auf zu suchen
Solo voy con quien soy (solo voy con quien soy)
Ich gehe nur mit dem, der ich bin (ich gehe nur mit dem, der ich bin)
Y no me importa dónde estoy (no me importa dónde estoy)
Und es ist mir egal, wo ich bin (es ist mir egal, wo ich bin)
Para bien, para mal, nada dejo de buscar
Ob zum Guten, ob zum Schlechten, ich höre nie auf zu suchen





Авторы: Miguel Mateos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.