Miguel Poveda feat. Diego Carrasco - Alfileres De Colores - перевод текста песни на немецкий

Alfileres De Colores - Miguel Poveda , Diego Carrasco перевод на немецкий




Alfileres De Colores
Farbige Stecknadeln
Cuando al vuelo tu capote
Wenn im Fluge dein Capote
Pinta verónica al trote
Veronicas malt im Trab
Del toro en el redondel.
des Stieres in der Arena.
Parece la Maestranza
Die Maestranza scheint dann
Una academia de danza
eine Tanzakademie
O un cortijo de Jerez.
oder ein Landgut von Jerez.
Y cuando la aguja del toro
Und wenn die Nadel des Stieres
Pinta el traje grana y oro
die granatrote und goldene Tracht malt,
Como ensartando un clavel
als würde er eine Nelke einfädeln,
En tus brazos soñadores
scheinen in deinen verträumten Armen
Alfileres de colores
farbige Stecknadeln
Un ole quieren coser.
ein "Olé" nähen zu wollen.
Como mimbre canastero
Wie Korbflechtwerk
Se mece tu cuerpo entero
wiegt sich dein ganzer Körper,
Mientras que pasa el buré.
während das Getümmel vorüberzieht.
El vuelo de tu muleta
Der Flug deiner Muleta
Es el verso de un poeta
ist der Vers eines Dichters,
Que quiere al cielo embeber.
der den Himmel in sich aufsaugen will.
Que bronce de la escultura
Welch Bronze der Skulptur
Del toro por la cintura
des Stieres um die Taille
Y tu muñeca un cincel
und dein Handgelenk ein Meißel,
Y en tus brazos soñadores
und in deinen verträumten Armen
Alfileres de colores
farbige Stecknadeln,
Ole con ole y olé.
Olé, Olé und Olé.





Авторы: Pedro Rivera Cross, Diego Carrasco Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.