Текст и перевод песни Miguel Poveda - En el Último Minuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Último Minuto
В последнюю минуту
Yo
andaba
navegando
por
los
treinta
Мне
было
уже
за
тридцать,
Sin
el
amor
que
tanto
deseaba,
Без
любви,
что
так
желал,
Y
entre
mis
labios
triste
y
macilenta
И
в
моих
устах,
печальная
и
увядшая,
Una
rosa
sin
tallo
se
quemaba.
Горела
роза
без
стебля.
Con
desesperación
buscaba
dueño
С
отчаянием
искал
я
свою
госпожу,
Y
soñaba
la
cárcel
de
unos
brazos.
И
мечтал
о
плене
твоих
объятий.
Pero
me
despertaba
de
mis
sueños
Но
просыпался
я
от
своих
грёз,
Con
el
alma
sin
voz
hecha
pedazos.
С
безголосой
душой,
разбитой
на
части.
Y
de
pronto,
y
de
pronto,
И
вдруг,
и
вдруг,
En
el
último
minuto,
В
последнюю
минуту,
A
punto
de
vestir
de
un
negro
luto
Когда
был
готов
одеться
в
черный
траур,
Te
vi
llegar
feliz
un
mediodía.
Увидел
тебя,
счастливую,
в
полдень.
Y
el
otoño
sin
rosa
de
mi
espera
И
осень
без
розы
моего
ожидания
Se
convirtió
en
florida
primavera
Превратилась
в
цветущую
весну,
Cuando
se
unió
tu
boca
con
la
mía.
Когда
твои
губы
слились
с
моими.
Tu
boca
con
la
mía,
tu
boca
con
la
mía,
Твои
губы
с
моими,
твои
губы
с
моими,
Y
tus
besos,
y
tus
besos,
И
твои
поцелуи,
и
твои
поцелуи,
En
el
último
minuto,
В
последнюю
минуту,
En
rosa
convirtió
mi
negro
luto,
Превратили
мой
черный
траур
в
розы,
Y
mi
canción
de
pena
era
alegría
И
моя
песня
печали
стала
радостью.
Y
por
eso
mil
veces
yo
bendigo
И
поэтому
тысячу
раз
я
благословляю
El
día
aquel
que
me
encontré
contigo
Тот
день,
когда
я
встретил
тебя,
Y
se
unió
tu
boca
con
la
mía.
И
твои
губы
слились
с
моими.
Tu
boca
con
la
mía,
tu
boca
con
la
mía,
Твои
губы
с
моими,
твои
губы
с
моими,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Y Arias De Saavedra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.