Miguel Poveda - En el Último Minuto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Poveda - En el Último Minuto




En el Último Minuto
В последнюю минуту
Yo andaba navegando por los treinta
Мне было уже за тридцать,
Sin el amor que tanto deseaba,
Без любви, что так желал,
Y entre mis labios triste y macilenta
И в моих устах, печальная и увядшая,
Una rosa sin tallo se quemaba.
Горела роза без стебля.
Con desesperación buscaba dueño
С отчаянием искал я свою госпожу,
Y soñaba la cárcel de unos brazos.
И мечтал о плене твоих объятий.
Pero me despertaba de mis sueños
Но просыпался я от своих грёз,
Con el alma sin voz hecha pedazos.
С безголосой душой, разбитой на части.
Y de pronto, y de pronto,
И вдруг, и вдруг,
En el último minuto,
В последнюю минуту,
A punto de vestir de un negro luto
Когда был готов одеться в черный траур,
Te vi llegar feliz un mediodía.
Увидел тебя, счастливую, в полдень.
Y el otoño sin rosa de mi espera
И осень без розы моего ожидания
Se convirtió en florida primavera
Превратилась в цветущую весну,
Cuando se unió tu boca con la mía.
Когда твои губы слились с моими.
Tu boca con la mía, tu boca con la mía,
Твои губы с моими, твои губы с моими,
¡con la mía!.
С моими!.
Y tus besos, y tus besos,
И твои поцелуи, и твои поцелуи,
En el último minuto,
В последнюю минуту,
En rosa convirtió mi negro luto,
Превратили мой черный траур в розы,
Y mi canción de pena era alegría
И моя песня печали стала радостью.
Y por eso mil veces yo bendigo
И поэтому тысячу раз я благословляю
El día aquel que me encontré contigo
Тот день, когда я встретил тебя,
Y se unió tu boca con la mía.
И твои губы слились с моими.
Tu boca con la mía, tu boca con la mía,
Твои губы с моими, твои губы с моими,
¡con la mía!.
С моими!.





Авторы: Juan Solano Pedrero, Rafael De Leon Y Arias De Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.