Miguel Poveda - Lamento por Alegrías - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Poveda - Lamento por Alegrías




Lamento por Alegrías
Плач по радостям
Si alguna vez me necesitas, aquí estaré
Если когда-нибудь я тебе понадоблюсь, я буду здесь.
Llama a mi puerta sin temer, mi corazón aún te palpita
Постучи в мою дверь, не боясь, мое сердце все еще бьется для тебя.
La última vez con solo recordarte no logré
В последний раз, просто вспоминая тебя, я не смог
Coger el sueño
Уснуть.
Ay, desde que no te veo, las horas y los minutos
Ах, с тех пор, как я тебя не вижу, часы и минуты
Se suman en el tiempo
Складываются во времени.
Ay, si te tuviera cerca, muy cerquita conmigo
Ах, если бы ты была рядом, совсем близко со мной,
Se acabarían mi penas
Мои печали закончились бы.
La soledad me a maltratado sin piedad y no me abandona
Одиночество безжалостно измучило меня и не покидает.
Y siempre está pa' recordarme tu persona
И оно всегда напоминает мне о тебе.
Yo sin saber que el amor fuese tan cruel
Я, не зная, что любовь может быть такой жестокой,
De ti me enamoré
В тебя влюбился.
Ay, desde que no te veo, las horas y los minutos
Ах, с тех пор, как я тебя не вижу, часы и минуты
Se suman en el tiempo
Складываются во времени.
Ay, si te tuviera cerca, muy cerquita conmigo
Ах, если бы ты была рядом, совсем близко со мной,
Se acabarían mi penas
Мои печали закончились бы.
Ay, desde que no te veo, las horas y los minutos
Ах, с тех пор, как я тебя не вижу, часы и минуты
Se suman en el tiempo
Складываются во времени.
Ay, si te tuviera cerca, muy cerquita conmigo
Ах, если бы ты была рядом, совсем близко со мной,
Se acabarían mi penas
Мои печали закончились бы.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.