Текст и перевод песни Miguel Poveda - No Me Encontraron (Fragmento Fábula Y Rueda De Los Tres Amigos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Encontraron (Fragmento Fábula Y Rueda De Los Tres Amigos)
They Didn't Find Me (Excerpt from Fable and Wheel of the Three Friends)
Quiero
dormir
un
rato
I
want
to
sleep
a
while
Un
rato,
un
minuto,
un
siglo
A
while,
a
minute,
a
century
Pero
que
todos
sepan
que
no
he
muerto
But
that
everyone
knows
I'm
not
dead
Cuando
se
hundieron
las
formas
puras
When
the
pure
forms
sank
Bajo
el
cri-cri
de
las
margaritas
Under
the
crickets
of
the
daisies
Comprendí
que
me
habían
asesinado
I
understood
that
I
had
been
murdered
Recorrieron
los
cafés
y
los
cementerios
They
scoured
the
cafes
and
the
cemeteries
Y
las
iglesias,
abrieron
los
toneles
y
armarios
And
the
churches,
opened
the
barrels
and
cupboards
Destrozaron
tres
esqueletos
para
arrancar
sus
dientes
de
oro
They
destroyed
three
skeletons
to
pull
out
their
gold
teeth
Ya
no
me
encontraron
They
didn't
find
me
anymore
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
No,
no,
no
me
encontraron
No,
no,
they
didn't
find
me
No,
no
me
encontraron
No,
they
didn't
find
me
No,
no,
no
me
encontraron
No,
no,
they
didn't
find
me
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
Pero
se
supo
que
la
sexta
luna
huyó
But
it
was
known
that
the
sixth
moon
fled
Torrente
arriba
y
que
el
mar
recordó
de
pronto
Upstream
and
that
the
sea
suddenly
remembered
Los
nombres
de
todos
sus
ahogados
The
names
of
all
its
drowned
Recorrieron
los
cafés
y
los
cementerios
They
scoured
the
cafes
and
the
cemeteries
Y
las
iglesias,
abrieron
los
toneles
y
armarios
And
the
churches,
opened
the
barrels
and
cupboards
Destrozaron
tres
esqueletos
para
arrancar
sus
dientes
de
oro
They
destroyed
three
skeletons
to
pull
out
their
gold
teeth
Y
ya
no,
no
me
encontraron
And
now
they
didn't,
they
didn't
find
me
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
Y
ya
no
me
encontraron
And
now
they
didn't
find
me
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
Y
ya
no
me
encontraron
And
now
they
didn't
find
me
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
No,
no,
no
me
encontraron
No,
no,
they
didn't
find
me
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
Y
ya
no
me
encontraron
And
now
they
didn't
find
me
(No
me
encontraron.
Asesinato)
(They
didn't
find
me.
Murder)
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
No,
no
(No
me
encontraron)
No,
no
(They
didn't
find
me)
Y
no
(Asesinato)
And
no
(Murder
(No
me
encontraron)
(They
didn't
find
me)
No
me
encontraron
They
didn't
find
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Poveda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.