Текст и перевод песни Miguel Poveda - Te Desafío (Fandangos por Soleá)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Desafío (Fandangos por Soleá)
I Challenge You (Fandangos por Soleá)
A
oscuritas
y
sin
tener
yo
luz,
In
darkness,
without
light,
Yo
estaba
malito
en
la
cama;
I
was
sick
in
bed;
A
oscuritas
y
sin
tener
yo
luz,
entraste
In
darkness,
without
light
you
entered
Y
me
dio
alegría
y
recobré
yo
la
salud
And
my
joy
returned
and
I
recovered
my
health
Que
cuando
entraste
males
yo
no
tenía...
Because
I
had
no
ailments
when
you
entered...
Te
desafío
yo
a
ti
hasta
con
la
muerte,
I
challenge
you,
even
to
the
death,
Mira
si
vivo
desesperao
See
how
desperate
I
live
Que
te
desafío
yo
a
ti
con
la
muerte;
That
I
challenge
you,
even
to
the
death;
Dime
lo
que
tú
me
has
dao,
Tell
me
what
it
is
you
have
given
me,
Que
no
puedo
ya
ni
aborrecerte;
That
I
can
no
longer
even
despise
you;
Ay,
que
dime
que
medicina,
Oh,
tell
me
what
medicine,
Ay,
tú
me
has
dao.
Oh,
that
you
have
given
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Poveda Leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.