Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo a Pulmón
Mit ganzer Kraft
Que
difícil
se
me
hace
Wie
schwer
fällt
es
mir
Mantenerme
en
este
viaje
Auf
dieser
Reise
zu
bleiben
Sin
saber
a
dónde
voy
en
realidad
Ohne
zu
wissen,
wohin
ich
wirklich
gehe
Si
es
de
ida
o
de
vuelta
Ob
es
ein
Hin-
oder
Rückweg
ist
Si
el
furgón
es
la
primera
Ob
der
Waggon
der
erste
ist
Si
volver
es
una
forma
de
llegar
Ob
Zurückkehren
eine
Art
des
Ankommens
ist
Que
difícil
se
me
hace
Wie
schwer
fällt
es
mir
Cargar
todo
este
equipaje
Dieses
ganze
Gepäck
zu
tragen
Se
hace
dura
una
subida
al
caminar
Der
Aufstieg
wird
hart
beim
Gehen
Esta
realidad
tirana
Diese
tyrannische
Realität
Que
se
ríe
a
carcajadas
Die
schallend
lacht
Porque
espera
que
me
canse
Weil
sie
darauf
wartet,
dass
ich
müde
werde
Cada
gota,
cada
idea
Jeder
Tropfen,
jede
Idee
Cada
paso
en
mi
carrera
Jeder
Schritt
in
meiner
Karriere
Y
la
estrofa
de
mi
última
canción
Und
die
Strophe
meines
letzten
Liedes
Cada
fecha
postergada
Jedes
verschobene
Datum
La
salida
y
la
llegada
Der
Aufbruch
und
die
Ankunft
Y
el
oxígeno
de
mi
respiración
Und
der
Sauerstoff
meines
Atems
Y
todo
a
pulmón,
todo
a
pulmón
Und
alles
mit
ganzer
Kraft,
mit
ganzer
Kraft
Que
difícil
se
me
hace
Wie
schwer
fällt
es
mir
Mantenerme
con
coraje
Mutig
zu
bleiben
Lejos
de
la
tranza
Fernab
von
Betrug
Y
la
prostitución
Und
Prostitution
Defender
mi
ideología
Meine
Ideologie
zu
verteidigen
Buena
o
mala,
pero
mía
Gut
oder
schlecht,
aber
meine
Tan
humana
como
la
So
menschlich
wie
der
Contradicción
Widerspruch
Que
difícil
se
me
hace
Wie
schwer
fällt
es
mir
Seguir
pagando
el
peaje
Weiterhin
den
Wegzoll
zu
zahlen
De
esta
ruta
de
locura
Auf
diesem
Pfad
des
Wahnsinns
Y
ambición
Und
des
Ehrgeizes
Un
amigo
en
la
carrera
Ein
Freund
im
Rennen
Una
luz
y
una
escalera
Ein
Licht
und
eine
Leiter
Y
la
fuerza
de
hacer
todo
Und
die
Kraft,
alles
mit
A
pulmón
Ganzer
Kraft
zu
tun
Cada
gota,
cada
idea
Jeder
Tropfen,
jede
Idee
Cada
paso
en
mi
carrera
Jeder
Schritt
in
meiner
Karriere
Y
la
estrofa
de
mi
última
canción
Und
die
Strophe
meines
letzten
Liedes
Cada
fecha
postergada
Jedes
verschobene
Datum
La
salida
y
la
llegada
Der
Aufbruch
und
die
Ankunft
Y
el
oxígeno
de
mi
respiración
Und
der
Sauerstoff
meines
Atems
Y
todo
a
pulmón,
todo
a
pulmón
Und
alles
mit
ganzer
Kraft,
mit
ganzer
Kraft
Señoras
y
señores
Carlos
Goñi
Meine
Damen
und
Herren
Carlos
Goñi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Composer/author Unknown, Alejandro Federico Lerner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.