Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antinuclear - Remastered
Антинуклеарный - Ремастеринг
Ocho
de
diciembre
del
ochenta
y
dos.
Восьмое
декабря
восемьдесят
второго.
Alerta
roja
en
Washington.
Красная
тревога
в
Вашингтоне.
Un
pacifista
amenaza
Пацифист
угрожает,
Con
volar
a
pedazos
Что
разнесет
в
клочья
El
obelisco
que
hay
en
esa
ciudad.
Обелиск,
что
стоит
в
этом
городе.
La
tele
enfoca
al
kamikaze
Телевидение
показывает
камикадзе
¡Antinuclear!.
Антинуклеарный!
Un
militante
de
azul,
Боец
в
синем,
Con
su
viejo
camión,
Со
своим
старым
грузовиком,
El
mundo
no
le
quiso
escuchar.
Мир
не
хотел
его
слушать.
La
sociedad
que
le
mata,
Общество,
которое
его
убивает,
El
fusil
que
dispara
Ружье,
которое
стреляет,
Y
el
viejo
Norman
no
se
pudo
salvar.
И
старый
Норман
не
смог
спастись.
Le
convirtieron
en
un
mártir
Его
превратили
в
мученика
¡Antinuclear!.
Антинуклеарный!
El
camión
tenía
pintado
en
grandes
letras
На
грузовике
было
написано
большими
буквами
Soy
un
voluntario
de
la
paz.
Я
- доброволец
мира.
Desactivar
todas
las
armas
de
la
Tierra
Деактивировать
всё
оружие
на
Земле
-
Esa
es
mi
primera
prioridad.
Вот
мой
главный
приоритет.
En
directo
y
por
televisión
В
прямом
эфире,
по
телевизору,
La
gente
se
pudo
asombrar.
Люди
могли
поразиться.
La
policía
que
no
encuentra
Полиция,
которая
не
нашла
Ningún
explosivo
Никакой
взрывчатки,
Y
Norman
Mayer
no
volvió
a
respirar.
И
Норман
Майер
больше
не
дышал.
He
decidido
ser
un
hombre
Я
решил
стать
человеком
¡Antinuclear!.
Антинуклеарным!
He
caminado
por
senderos
desolados
Я
шел
по
пустынным
тропам
Con
los
voluntarios
de
la
paz
С
добровольцами
мира,
Harto
de
ver
el
mar
azul
asesinado
Устав
видеть,
как
убивают
синее
море,
He
tenido
ganas
de
llorar.
Мне
хотелось
плакать.
Una
madrugada
nuclear.
Ядерное
утро.
Un
cielo
de
color
marrón.
Небо
коричневого
цвета.
La
radiación
que
te
mata.
Радиация,
которая
тебя
убивает.
El
aire
que
espanta.
Воздух,
который
пугает.
Un
voluntario
que
nos
quiso
avisar
Доброволец,
который
хотел
нас
предупредить.
He
decidido
ser
un
hombre
Я
решил
стать
человеком
¡Antinuclear!.
Антинуклеарным!
He
caminado
por
senderos
desolados
Я
шел
по
пустынным
тропам
Con
los
voluntarios
de
la
paz
С
добровольцами
мира,
Harto
de
ver
el
mar
azul
asesinado
Устав
видеть,
как
убивают
синее
море,
He
tenido
ganas
de
gritar.
Мне
хотелось
кричать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Rios Campana, Marit Ferrand- Van Ba, Burkhard Lipps-thelen, Juan Carlos Gomez Teke, Thomas Hempel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.