Текст и перевод песни Miguel Rios - Aprendiendo A Vivir - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprendiendo A Vivir - Remastered
Learning to Live - Remastered
Ese
niño
que
fuí
yo,
que
se
parece
tanto
a
ti,
That
child
who
was
me,
who
looks
so
much
like
you,
Que
quería
ser
mayor
para
escapar,
para
elegir,
Who
wanted
to
be
older
to
escape,
to
choose,
Potro
del
sur,
ebrio
de
luz,
Colt
of
the
south,
drunk
with
light,
Aprendiz
de
jugador,
Apprentice
player,
El
mundo
no
era
mas
que
un
imposible
Rock
& Roll:
The
world
was
nothing
more
than
an
impossible
Rock
& Roll:
Misa
de
doce,
patio
de
un
cuartel,
Mass
of
twelve,
courtyard
of
a
barracks,
Oveja
negra.
Niños
bien
Black
sheep.
Good
children
Todo
estaba
decidido,
regulado.
Everything
was
decided,
regulated.
Nadie
daba
opción
Nobody
gave
an
option
A
los
chavales
como
yo.
To
kids
like
me.
Ese
hombre
que
soy
yo,
que
se
parece
tanto
a
ti,
That
man
who
is
me,
who
looks
so
much
like
you,
Aún
conserva
en
su
interior
algo
del
niño
aquel
que
fuí.
Still
keeps
something
of
the
child
I
was
inside.
Ese
mismo
corazón,
loco
por
deshojar
That
same
heart,
crazy
to
pluck
La
margarita
del
azar.
The
daisy
of
chance.
Al
igual
que
tu,
Just
like
you,
Si
me
mantengo
a
flote
ha
sido
porque
If
I
stay
afloat
it's
because
Nunca
he
dejado
de
nadar.
I've
never
stopped
swimming.
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
Aprendiendo
a
saber
decir
que
no,
Learning
to
know
how
to
say
no,
Aprendiendo
a
sufrir
Learning
to
suffer
La
saliva
de
la
incomprensión,
The
saliva
of
misunderstanding,
Aprendiendo
vivir
Learning
to
live
En
este
siglo
feroz,
In
this
ferocious
century,
Aprendiendo
seguir
Learning
to
follow
Contra
viento
y
marea
siendo
yo.
Against
all
odds
being
myself.
Ese
mismo
corazón,
loco
por
deshojar
That
same
heart,
crazy
to
pluck
La
margarita
del
azar.
The
daisy
of
chance.
Al
igual
que
tu,
Just
like
you,
Si
me
mantengo
a
flote
ha
sido
porque
If
I
stay
afloat
it's
because
Nunca
he
dejado
de
nadar.
I've
never
stopped
swimming.
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
A
coger
en
marcha
ese
autobús,
To
catch
that
bus
in
motion,
Aprendiendo
a
leer
Learning
to
read
En
los
ojos
de
la
multitud,
In
the
eyes
of
the
crowd,
Aprendiendo
a
vivir
Learning
to
live
Amando
contra
reloj,
Loving
against
the
clock,
Aprendiendo
a
seguir
Learning
to
follow
El
compás
de
la
imaginación.
The
compass
of
imagination.
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
Aprendiendo
a
saber
decir
que
no,
Learning
to
know
how
to
say
no,
Aprendiendo
a
sufrir
Learning
to
suffer
La
saliva
de
la
incomprensión,
The
saliva
of
misunderstanding,
Aprendiendo
vivir
Learning
to
live
En
este
siglo
feroz,
In
this
ferocious
century,
Aprendiendo
seguir
Learning
to
follow
Contra
viento
y
marea
siendo
yo.
Against
all
odds
being
myself.
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
Aprendiendo
a
vivir,
Learning
to
live,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Sabina, Antonio Vega Talles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.