Miguel Rios - Azahara - перевод текста песни на немецкий

Azahara - Miguel Riosперевод на немецкий




Azahara
Azahara
Tus ojos
Deine Augen
Son el pan de mi fe
Sind das Brot meines Glaubens
Son la levadura,
Sind die Hefe,
Flor trigo y miel.
Blume, Weizen und Honig.
Tu pelo
Dein Haar
Es de ayoza y coral,
Ist aus Bernstein und Koralle,
Es un lento arroyo
Ist ein langsamer Bach
De negro cristal.
Aus schwarzem Kristall.
Yo quiero ser la hoz que empuñas
Ich will die Sichel sein, die du schwingst
Y ser tu voz, amor.
Und deine Stimme sein, Liebste.
Yo regaré la flor de tu vientre
Ich werde die Blume deines Schoßes gießen
Con mi sudor, amor.
Mit meinem Schweiß, Liebste.
El tiempo pasado despertó mi halcón,
Die vergangene Zeit weckte meinen Falken,
Que en rojas tormentas
Der in roten Stürmen
Su pico afiló...
Seinen Schnabel schärfte...
No busca la herida,
Er sucht nicht die Wunde,
Busca la flor;
Sucht die Blume;
Su grito es un puño,
Sein Schrei ist eine Faust,
Un puñal, un tizón.
Ein Dolch, ein Feuerbrand.
El tiempo pasado
Die vergangene Zeit
Despertó mi halcón...
Weckte meinen Falken...
Las nubes,
Die Wolken,
Azahara, por ti
Azahara, für dich
Serán lluvia,
Werden Regen sein,
Nácar y ahlelí.
Perlmutt und Levkoje.
Tu enagua
Dein Unterrock
De palomas y luz
Aus Tauben und Licht
Me abre el camino
Öffnet mir den Weg
A la libertad.
Zur Freiheit.





Авторы: Miguel Rios Campana, Mata Valero Antonio, Cesar Fornes Berlanga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.