Miguel Rios - Boabdil el Chico (Se Va Al Norte) (En Directo / 2017) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Rios - Boabdil el Chico (Se Va Al Norte) (En Directo / 2017)




Boabdil el Chico (Se Va Al Norte) (En Directo / 2017)
Boabdil the Boy (He Goes to the North) (Live / 2017)
Aún recuerdo Granada
I still remember Granada
En la bruma de mi niñez,
In the mist of my childhood,
Yo era Boabdil jugaba a perder
I was Boabdil playing at losing
En el monte Sombrero
On the hill of Sombrero
Que está junto al Albaicín
That is next to the Albaicin
Al atardecer lloraba por ti
At dusk I cried for you
Oh... adiós amor
Oh...Goodbye my love
Adiós Granada
Goodbye Granada
Oh... el viento del sur
Oh...the southerly wind
Me aleja de casa
Takes me away from home
Y me rompe el corazón
And breaks my heart
Me atraviesa la garganta
Perforates my throat
Como al niño Rey Boabdil
Like it did the boy King Boabdil
La pena me mata
Sadness kills me
Veo la Silla del Moro
I see the Moor's chair
Y la sierra que queda atrás
And the mountains that remain behind
Veo la Alhambra que flotando se va
I see the Alhambra drifting away
En mis ojos se funde
In my eyes fades
La imagen de mi ciudad
The image of my city
Roja y cálida desde la estación
Red and warm from the station
Oh... adiós amor
Oh...Goodbye my love
Adiós Granada
Goodbye Granada
Oh... El viento del sur
Oh...the southerly wind
Me aleja de casa
Takes me away from home
Aunque que volveré
Although I know I will return
Harto de gloria y de frío
Tired of fame and cold
También que ya nunca seré
I also know that I will never be
Boabdil el chico
Boabdil the Boy
Porque aquí en este tren
Because here on this train
Se endurecerá mi sino
My fate will toughen
Voy tan tejos que al volver
I am going so far that when I return
Ya no seré un niño
I will no longer be a child
Oh... adiós amor
Oh...Goodbye my love
Adiós Granada
Goodbye Granada
Oh... El viento del sur
Oh...the southerly wind
Me aleja de casa
Takes me away from home
En Atocha me bajé
I got off in Atocha
Con un miedo africano
With a fear of Africa
Boquiabierto en el andén
Dumbfounded on the platform
La pasta en la mano
Money in hand
Y vagué por la ciudad
And I wandered through the city
Extasiado en el bullicio
Ecstatic in the hustle and bustle
En un día frío y gris
On a cold, grey day
Y Madrid me quiso
And Madrid embraced me
Oh... adiós amor
Oh...Goodbye my love
Adiós Granada
Goodbye Granada
Hola mi amor
Hello my love
Vuelvo a Granada
I return to Granada






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.