Текст и перевод песни Miguel Rios - Bye Bye Rios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
anotado
en
un
antiguo
diario
I
have
it
written
down
in
an
old
diary
"No
envejecer
nunca
en
el
escenario".
"Never
grow
old
on
stage".
Amiga
tercera
edad,
Elderly
friend,
Llegó
la
hora
de
la
verdad.
The
hour
of
truth
has
come.
Dejo
las
giras
y
dejo
los
vicios,
I'm
giving
up
the
tours
and
the
vices,
Tantos
placeres
y
sacrificios.
So
many
pleasures
and
sacrifices.
Voy
a
dejar
de
saltar
I'm
going
to
stop
jumping
Porque
me
voy
a
jubilar.
Because
I'm
going
to
retire.
Aún
tengo
megas
en
mi
memoria
I
still
have
megabytes
in
my
memory
Para
otros
quince
minutos
de
gloria.
For
another
fifteen
minutes
of
glory.
Comienza
la
cuenta
atrás
The
countdown
begins
Para
que
canten
los
demás.
For
others
to
sing.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós
Bye,
bye
Rios
farewell
Medio
siglo
de
Rock
and
roll.
Half
a
century
of
Rock
and
roll.
Se
acaba
la
función.
The
show
is
over.
Después
de
triunfos,
fracasos
y
lucha
After
triumphs,
failures
and
fights
Quiero
seguir
cantando
en
la
ducha.
I
want
to
keep
singing
in
the
shower.
Veré
con
gran
emoción
I'll
watch
with
great
emotion
Mi
vida
por
el
retrovisor.
My
life
in
the
rearview
mirror.
El
Rock
and
roll
de
la
despedida
The
Rock
and
roll
of
farewell
Por
un
momento
anestesia
la
herida,
Anesthetizes
the
wound
for
a
moment,
Pero
no
quiero
llorar,
But
I
don't
want
to
cry,
Tan
solo
quiero
celebrar.
I
just
want
to
celebrate.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós.
Bye,
bye
Rios
farewell.
Gracias
por
un
tiempo
cañón.
Thank
you
for
a
great
time.
Os
llevo
en
mi
corazón.
I
carry
you
in
my
heart.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós.
Bye,
bye
Rios
farewell.
Fuera
luces,
baja
el
telón.
Lights
out,
curtains
down.
Se
acaba
la
función.
The
show
is
over.
Dejarlo
a
tiempo
es
una
gran
victoria.
Leaving
on
time
is
a
great
victory.
Quiero
aprender
a
vivir
otra
historia.
I
want
to
learn
to
live
another
story.
Oigo
cantar
mi
canción.
I
hear
my
song
singing.
Serán
las
musas
que
dicen
adiós.
It
will
be
the
muses
saying
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós.
Bye,
bye
Rios
farewell.
Chicas,
no
me
olvidéis...
Adiós.
Girls,
don't
forget
me...
Goodbye.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós.
Bye,
bye
Rios
farewell.
Gracias
por
un
tiempo
cañón.
Thank
you
for
a
great
time.
Os
llevo
en
mi
corazón.
I
carry
you
in
my
heart.
Bye,
bye
Ríos
goodbye.
Bye,
bye
Rios
goodbye.
Bye,
bye
Ríos
adiós.
Bye,
bye
Rios
farewell.
Medio
siglo
de
Rock
and
roll.
Half
a
century
of
Rock
and
roll.
Se
acaba
la
función.
The
show
is
over.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Rios Campana, Luis Prado Rodero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.