Miguel Rios - El Ruido De Fondo - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Miguel Rios - El Ruido De Fondo - Remastered




El Ruido De Fondo - Remastered
Шум на заднем плане - Переиздание
Hoy me levanto con la duda de ayer.
Моя голова кружится от сомнений.
Y estoy cansado de la misma canción.
Устал от той же песни снова.
Mi cabeza da vueltas, necesito encontrar,
Необходимо найти выход из тупика,
Algo que me saque de la depresión.
Что вытащит меня из депрессии.
Oigo los gritos de mi vecina
Я слышу крики соседки
Y los latidos de mi corazón.
И биение собственного сердца.
Siento zumbidos en los oídos.
В ушах звенят колокольчики,
Interferencias en la emisión.
Эфирные помехи.
¿Que ha sido eso que me ha sobresaltado?
Что это было, что так напугало?
Un giro del planeta sobre su eje oxidado.
Планета содрогнулась от вращения вокруг своей оси.
Huyo del vacío y me dedico a escuchar.
Бегу от пустоты и прислушиваюсь.
Es el Ruido de Fondo que sinceramente hará esto.
Это Шум на заднем плане, который вытащит меня из всего этого.
El Ruido de Fondo
Шум на заднем плане
El Ruido de Fondo
Шум на заднем плане
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)
Es el agua por la tubería,
Это вода в трубах,
Son las ruedas de goma al pasar,
Шум от шин на асфальте,
La sirenas de la policía,
Сирены полицейских машин,
Ese pájaro, motor, martillo, fijador.
Птицы, моторы, молотки, фиксаторы.
¿Que ha sido eso que me ha sobresaltado?
Что это было, что так напугало?
Un giro del planeta sobre su eje oxidado.
Планета содрогнулась от вращения вокруг своей оси.
Huyo del vacío y me dedico a escuchar.
Бегу от пустоты и прислушиваюсь.
Es el Ruido de Fondo que sinceramente hará esto.
Это Шум на заднем плане, который вытащит меня из всего этого.
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)
El Ruido de Palmas.
Шум аплодисментов.
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)
Del que ya nada espera,
Того, кто больше ничего не ждет,
Del soldado en la trinchera,
Солдата в окопе,
Fugitivo en la frontera.
Беглеца на границе.
Gracias por el Ruido de Fondo
Спасибо за Шум на заднем плане
Gracias por el Ruido de Fondo
Спасибо за Шум на заднем плане
Gracias por un mundo sin dormir.
Спасибо за мир, не знающий сна.
Gracias por el Ruido de Palmas
Спасибо за Шум аплодисментов
Gracias por el Ruido de Fondo
Спасибо за Шум на заднем плане
Hoy me levanto con la duda de ayer.
Моя голова кружится от сомнений.
Y estoy cansado de la misma canción.
Устал от той же песни снова.
Gracias.
Спасибо.
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)
Mi cabeza da vueltas, necesito encontrar,
Необходимо найти выход из тупика,
Algo que me saque de la depresión.
Что вытащит меня из депрессии.
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)
(El Ruido de Fondo)
(Шум на заднем плане)





Авторы: Luis Auseron Marruedo, Santiago Auseron Marrued


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.