Miguel Rios - El Laberinto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Rios - El Laberinto




El Laberinto
The Labyrinth
En el laberinto
In the labyrinth
Que se llama Madrid
That's called Madrid
Hay gente joven
There are young people
Que tiemblan ante el porvenir
Who tremble at the future
Se sienten atrapados
They feel trapped
En medio de un ambiente hostil
In the middle of a hostile environment
Que les reprime
That represses them
Ahogándoles en vida gris.
Choking them in a gray life.
Inadaptados, les llaman por ahí
Misfits, they call them out there
Son hijos del asfalto
They are children of the asphalt
Que luchan por poder salir
Who struggle to get out
Del ghetto de Madrid.
From the ghetto of Madrid.
Sin curro y sin dinero
Jobless and penniless
Trapicheando para subsistir
Hustling to survive
Algunos "se cuelgan"
Some "hang themselves"
Como salidos de un mal "trip"
As if out of a bad trip
Y el nido del cuco
And the cuckoo's nest
Se quiere establecer aquí
Wants to establish itself here
Con este lema:
With this motto:
"La locura solo es juvenil"
"Madness is only youthful"
Desorientados se les ve por ahí
They can be seen disoriented out there
Como cantos rodados
Like rolling stones
Que luchan por poder salir
Who struggle to get out
Del ghetto de Madrid.
From the ghetto of Madrid.
En el laberinto
In the labyrinth
Que se llama Madrid
That's called Madrid
La ultraviolencia
Ultraviolence
Siembra muerte juvenil.
Sows youthful death.
Víctimas o verdugos
Victims or executioners
La gran ciudad los hace así
The big city makes them that way
O los aborrega
Or it flocks them
Ahogándoles en vida gris...
Choking them in a gray life...
Inadaptados los llaman por ahí
Misfits they call them out there
Son hijos del asfalto
They are children of the asphalt
Que luchan por poder salir
Who struggle to escape
Del ghetto de Madrid
From the ghetto of Madrid.





Авторы: Miguel Rios Campana, Francisco Javier Vargas Pardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.