Miguel Rios - El Libro de la Selva - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miguel Rios - El Libro de la Selva




El Libro de la Selva
The Jungle Book
La ley de la Selva
The Law of the Jungle
Cayó sobre el asfalto
Has fallen on the asphalt
El mono se hizo el rey de la ciudad
The monkey became the king of the city
En un circo de espejismos, Sin final
In a circus of illusions, endless
Dando cabriolas engancho al personal.
Doing somersaults, hooking the audience.
Del mono vino al homos
From the monkey came the ape
Galopando a caballo
Galloping on horseback
Sus cascos abren tumbas de poca edad
His hooves open graves of a young age
Polvo de esclavos, crines de frio metal
Dust of slaves, manes of cold metal
Por donde pisa solo crece la ansiedad
Where he treads, only anxiety grows
En esta puta ciudad del zoo criminal
In this whore city of the criminal zoo
Las males de la droga van
The evils of drugs go
Con sus cacerolas, persiguiendo al enemigo
With their saucepans, pursuing the enemy
En este circo mortal no hay domador Y san francisco se esfumo
In this deadly circus, there is no tamer and Saint Francis vanished
Y los chavales en la jaula luchan por salir
And the kids in the cage fight to get out
En el libro de la selva, los animales nunca fueron así.
In the jungle book, the animals were never like this.
El guarda del caballo, el familiar camello
The horse guard, the familiar camel
Actúa por la cara y sin bozal
Acts shamelessly and without a muzzle
Una joroba vende infiernos en el bar
One hump sells hell in the bar
La otra ingresa más que un banco nacional.
The other earns more than a national bank.
Es la mafia de la carroña quien controla en carnaval
It is the mafia of carrion that controls the carnival
Siempre a pagas de fin de siglo en las venas de un chaval
Always preying on the veins of a young boy
Son las hienas que ríen bajo el disfraz.
They are the hyenas that laugh under the disguise.
En esta puta ciudad del zoo criminal
In this whore city of the criminal zoo
Las males de la droga van
The evils of drugs go
Con sus cacerolas, persiguiendo al enemigo
With their saucepans, pursuing the enemy
En este circo mortal no hay domador Y san francisco se esfumo
In this deadly circus, there is no tamer and Saint Francis vanished
Y los chavales en la jaula luchan por salir
And the kids in the cage fight to get out
En el libro de la selva, los animales nunca fueron así.
In the jungle book, the animals were never like this.





Авторы: Miguel Rios Campana, Miguel Rios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.