Текст и перевод песни Miguel Rios - En La Frontera - Remastered
En La Frontera - Remastered
На границе - Ремастеринг
Es
terrible
la
vida
en
la
frontera
Ужасна
жизнь
на
границе
Encadenados
a
un
sistema
demencial,
Закована
в
цепи
безумной
системы,
Es
muy
triste
sentirse
marioneta,
Очень
печально
чувствовать
себя
марионеткой,
Ver
quién
mueve
los
hilos
de
la
desigualdad;
Видеть,
кто
дёргает
за
ниточки
неравенства;
Casi
tres
mil
millones
de
personas
Почти
три
миллиарда
человек
Son
ya
carne
de
frontera.
Уже
стали
пограничным
мясом.
Tenemos
que
reaccionar
Мы
должны
отреагировать,
Ciudadanos
de
la
tierra
Жители
земли
Si
queremos
vida
y
dignidad
Если
хотим
жизнь
и
достоинство
No
más
fronteras.
Больше
никаких
границ.
El
sistema
diseña
las
barreras
Система
создаёт
барьеры,
Que
la
mente
y
el
cuerpo
quieren
violar
Которые
ум
и
тело
хотят
преступить,
Con
inquilinos
que
aturden
las
cabezas
С
квартирантами,
которые
оглушают
головы,
Y
en
las
tripas
un
hambre
criminal;
И
в
утробе
голод
преступный;
En
las
miserias
de
la
marginación
В
нищете
отвергнутых
Está
la
frontera
violencia.
Граница
— это
насилие.
Tenemos
que
reaccionar
Мы
должны
отреагировать,
Ciudadanos
de
la
tierra
Жители
земли
Si
queremos
vida
hay
que
buscar
Если
хотим
жизни,
надо
искать
Otro
sistema,
Другую
систему,
Si
queremos
solidaridad
Если
хотим
солидарности,
Ciudadanos
de
la
tierra
Жители
земли
Si
buscamos
libertad,
amor
y
pan
Если
ищем
свободу,
любовь
и
хлеб,
No
más
fronteras.
Больше
никаких
границ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Argandona, Miguel Rios Campana, Juan Carlos Gomez Teke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.